395px

De Kamer van Tula

Buena Vista Social Club

El Cuarto De Tula

En el barrio La Cachimba se ha formado la corredera
En el barrio La Cachimba se ha formado la corredera
Allá fueron los bomberos con sus campanas, sus sirenas
Allá fueron los bomberos con sus campanas, sus sirenas
Ay mamá, ¿qué pasó
Ay mamá, qué pasó?

El cuarto de Tula; le cogió candela
Se quedó dormida y no apagó la vela

¡Que llamen a Ibrahim Ferrer, que busquen los bomberos!
Que yo creo que Tula lo que quiere Señor es que le apaguen el fuego

El cuarto de Tula; le cogió candela
Se quedó dormida y no apagó la vela

Ay, por ahí viene Eliades, en tremenda corredera
Viene a observar el cuarto de Tula que ha cogido candela

El cuarto de Tula; le cogió candela
Se quedó dormida y no apagó la vela

Carlo' y Marco' están mirando este fuego
Si ahora no se apaga, se apaga luego (candela)

El cuarto de Tula; le cogió candela
Se quedó dormida y no apagó la vela

Puntillita ve y busca a Marco', pa' que busque al Sierra Maestra
Que vengan para acá rapido que La Tula, mira cogió candela

El cuarto de Tula; le cogió candela
Se quedó dormida y no apagó la vela

Ey Marcos, coge pronto el cubito y no te quedé allá fuera
Llénalo de agua y ven a apagar el cuarto de Tula que ha cogido candela

El cuarto de Tula; le cogió candela
Se quedó dormida y no apagó la vela

Tula está encendida llama a los bomberos
Tu eres candela ¡afina los cueros!

El cuarto de Tula; le cogió candela
Se quedó dormida y no apagó la vela

Candela, muchacho
Se volvió loco, Barbarito, ¡hay que ingresarlo

De Kamer van Tula

In de wijk La Cachimba is er paniek ontstaan
In de wijk La Cachimba is er paniek ontstaan
Daar gingen de brandweermannen met hun bellen, hun sirenes
Daar gingen de brandweermannen met hun bellen, hun sirenes
Oh mama, wat is er gebeurd?
Oh mama, wat is er gebeurd?

De kamer van Tula; is in brand gevlogen
Ze viel in slaap en heeft de kaars niet uitgeblazen

Bel Ibrahim Ferrer, zoek de brandweermannen!
Want ik denk dat Tula, Heer, gewoon wil dat ze het vuur doven

De kamer van Tula; is in brand gevlogen
Ze viel in slaap en heeft de kaars niet uitgeblazen

Oh, daar komt Eliades, in een grote haast
Hij komt kijken naar de kamer van Tula die in brand staat

De kamer van Tula; is in brand gevlogen
Ze viel in slaap en heeft de kaars niet uitgeblazen

Carlo en Marco kijken naar dit vuur
Als het nu niet gedoofd wordt, dan brandt het straks (vuur)

De kamer van Tula; is in brand gevlogen
Ze viel in slaap en heeft de kaars niet uitgeblazen

Puntillita, ga en zoek Marco, zodat hij de Sierra Maestra haalt
Laat ze snel komen, want Tula, kijk, is in brand gevlogen

De kamer van Tula; is in brand gevlogen
Ze viel in slaap en heeft de kaars niet uitgeblazen

Hé Marco, pak snel de emmer en blijf niet daarbuiten
Vul hem met water en kom de kamer van Tula doven die in brand staat

De kamer van Tula; is in brand gevlogen
Ze viel in slaap en heeft de kaars niet uitgeblazen

Tula staat in brand, bel de brandweermannen
Jij bent vuur, tune de huiden!

De kamer van Tula; is in brand gevlogen
Ze viel in slaap en heeft de kaars niet uitgeblazen

Vuur, jongen
Hij is gek geworden, Barbarito, hij moet opgenomen worden.

Escrita por: Sergio Siaba