Fragilidad
Mañana ya la sangre no estará
Al caer la lluvia se la llevará
Acero y piel combinación tan cruel
Pero algo en nuestras mentes quedará
Un acto así terminará
Con una vida y nada más
Nada se logra con violencia
Ni se logrará
Aquellos que han nacido en un mundo así
No olviden su fragilidad
Lloras tu y lloro yo
Y el cielo también, y el cielo también
Lloras tu y lloro yo
Que fragilidad, que fragilidad
Fragilité
Demain, le sang ne sera plus là
Quand la pluie tombera, elle l'emportera
Acier et peau, une combinaison si cruelle
Mais quelque chose restera dans nos esprits
Un acte comme ça mettra fin
À une vie et rien de plus
Rien ne se gagne avec la violence
Et ça ne se gagnera pas
Ceux qui sont nés dans un monde comme ça
N'oubliez pas votre fragilité
Tu pleures et je pleure
Et le ciel aussi, et le ciel aussi
Tu pleures et je pleure
Quelle fragilité, quelle fragilité