395px

Vermoeidheid van luiheid

буерак

усталость от безделья

Болит голова, под глазами мешки
Вижу прохожих с окна и про них сочиняю стишки
Времени свободного много
Заводы стоят - совсем не беда
Каждый день я хочу отдохнуть от того
Что свободного времени тьма

Ты выходишь на работу ровно в семь утра
Для меня нет смысла в цифре семь или восемь с утра
Ты выходишь на работу ровно в семь утра
Для меня нет смысла в цифре семь или восемь с утра

Ведь я устал от безделья
Я так устал, так устал
Ведь я устал от безделья
Я так устал, так устал

Vermoeidheid van luiheid

Mijn hoofd doet pijn, onder mijn ogen zakken
Ik zie voorbijgangers vanuit het raam en schrijf gedichten over hen
Er is veel vrije tijd
De fabrieken staan stil - dat is helemaal geen probleem
Elke dag wil ik rusten van het feit
Dat er een overvloed aan vrije tijd is

Jij gaat om zeven uur 's ochtends naar je werk
Voor mij heeft het cijfer zeven of acht 's ochtends geen zin
Jij gaat om zeven uur 's ochtends naar je werk
Voor mij heeft het cijfer zeven of acht 's ochtends geen zin

Want ik ben moe van de luiheid
Ik ben zo moe, zo moe
Want ik ben moe van de luiheid
Ik ben zo moe, zo moe

Escrita por: Alexandr Makeyev / Artyom Cherepanov