Coast Of Marseilles
I sat there on the coast of Marseilles
My thoughts came by like wind through my hand
How good it'd be to hold you
How good it'd be to feel like that again
How good it'd be to feel like that again
Would you be remembering me?
I ask that question time and again
The answer came and haunted me so
I did not want to think it again
I did not want to think it again
You make it hard for me to forget
I haven't stopped loving you yet
When I left the coast of Marseilles
I hadn't done what I'd come to do
I spent all the money I'd saved
And did not get over you
I did not get over you.
Costa de Marsella
Me senté allí en la costa de Marsella
Mis pensamientos pasaban como el viento entre mis manos
Qué bueno sería abrazarte
Qué bueno sería sentirme así de nuevo
Qué bueno sería sentirme así de nuevo
¿Estarás recordándome?
Hago esa pregunta una y otra vez
La respuesta llegó y me persiguió tanto
No quería volver a pensarlo
No quería volver a pensarlo
Me haces difícil olvidarte
Todavía no he dejado de amarte
Cuando dejé la costa de Marsella
No había hecho lo que había venido a hacer
Gasté todo el dinero que había ahorrado
Y no logré olvidarte
No logré olvidarte.