Gentleman of Leisure
I want a job that's not too demandin'
Where you do, a lot of standin'
Don't want to be an elevator operator
No way a salesman, no way a waiter
Cause I'm a gentleman,
A gentleman of leisure
I'm a gentleman
A gentleman of leisure
Let me take my time
Betcha I can please ya
I'm a gentleman
A gentleman of leisure
Classified ads don't look too appealin'
I don't know but I've got this feelin'
Might take awhile to find a position
With a pretty secretary and some time to go fishin'
I'm a gentleman
A gentleman of leisure
40 hour week, could ya make it 30?
No heavy liftin', I get myself dirty
Beautiful office, 37th floor
Tiles on the roof and sign up on the door that says,
Gentleman of leisure
(You understand why I like this song? It fits the twilight of my career.)
Hey! I look nice in a clean white collar
Take home pay, oh, say a million dollars
I keep lookin', I'll never stay down
Cause somebody somewhere is lookin' for a guy
Who's a gentleman, a gentleman of leisure
I'm a gentleman, a gentleman of leisure
Set me in the sun
Baby, I will please ya
Cause I'm a gentleman, a gentleman of leisure
I'm a gentleman, a gentleman of leisure
Caballero de la ociosidad
Quiero un trabajo que no sea demasiado exigente
Donde hagas mucho tiempo de pie
No quiero ser un operador de ascensor
De ninguna manera un vendedor, de ninguna manera un mesero
Porque soy un caballero,
Un caballero de la ociosidad
Soy un caballero
Un caballero de la ociosidad
Déjame tomarme mi tiempo
Apuesto a que puedo complacerte
Soy un caballero
Un caballero de la ociosidad
Los anuncios clasificados no parecen muy atractivos
No sé, pero tengo este presentimiento
Podría tomar un tiempo encontrar un puesto
Con una secretaria bonita y algo de tiempo para ir a pescar
Soy un caballero
Un caballero de la ociosidad
¿40 horas semanales, podrías hacerlo 30?
Sin levantar cosas pesadas, me ensucio solo
Una oficina hermosa, en el piso 37
Azulejos en el techo y un letrero en la puerta que dice,
Caballero de la ociosidad
(¿Entiendes por qué me gusta esta canción? Encaja con el ocaso de mi carrera.)
¡Hey! Me veo bien con un cuello blanco limpio
Un salario digno, oh, digamos un millón de dólares
Sigo buscando, nunca me rendiré
Porque en algún lugar alguien está buscando a un tipo
Que sea un caballero, un caballero de la ociosidad
Soy un caballero, un caballero de la ociosidad
Ponme al sol
Nena, te complaceré
Porque soy un caballero, un caballero de la ociosidad
Soy un caballero, un caballero de la ociosidad