C'est la montagne
Combien de jours usés, jetés à la poubelle
Combien de nuits brûlées dans le triste et le gris
Avant de perdre mon nom, de me faire couper les ailes
J'ai repris le chemin qui ramène au pays
C'est la fin de la plaine, le bout de l'autoroute
Tu t'enfonces au milieu d'une gorge fermée
Et c'est l'ombre et le froid, l'arbre qui s'arc-boute
Avant que s'ouvre la vallée
Le village a pas bougé accroché à la pente
Avec sa petite école et les maisons de bois
Les balcons tout fleuris, la chapelle patiente
Et dessus le grand soleil qui réchauffe les toits
Entre les granges à foin suis monté la ruelle
Y a-t-il quelqu'un par là qui se souvient de moi
Voilà Fernand qui s'arrête, Henri qui m'interpelle
"Alors comme ça te revoilà
REFRAIN:
C'est loin des villes et loin de tout
C'est la montagne et c'est chez nous
C'est difficile et l'on s'en fout
Les glaciers sont en haut, et ça depuis toujours
Et les torrents qui grondent, les pics et les rochers
Et les gens sont pareils à tout ce qui les entoure
Durs et prêts à se battre aussi bien qu'à chanter
Suis allé saluer mes deux vieilles voisines
Toujours aussi vaillantes, à peine plus courbées
A croire que dans la pénombre de leur cuisine
Le temps coule, mais qu'à moitié
Paraît que l'été dernier sont venus quelques touristes
Qu'on regardé partout, qu'ont pris quelques photos
A la première neige la femme du garagiste
A suivi son amour, un maçon de Porto
Les vieux ont soupiré dans leur ancien langage
Z'ont haussé les épaules, encore une qui s'en va
Mais il en faut bien plus pour faire perdre courage
Aux quelques fous qui restent là
REFRAIN
J'ai retrouvé Willy, au café sur la place
Bien content d'avoir passé encore un hiver
"Ça n'est guère pour mon âge, la tempête et la glace
N'en parlons plus! Germaine! apporte un autre verre"
Voilà Norbert et Marianne, Pierre derrière sa moustache
Et François et Michel qui racle ses souliers
Et comment vont les champs et comment vont les vaches
Et les jardins et les chantiers?
Contre la fenêtre est venue se poser la nuit noire
Et l'on parlait encore de chamois, de braconne
Quand Marianne a sorti du fond de notre mémoire
Une chanson que j'avais oublié de puis trente automnes
Alors je me suis dit que la vie était belle
J'avais retrouvé mes ailes, j'avais retrouvé mon nom
Sous la lune immobile suis remonté la ruelle
Avec plein de lumière dans mon front
Das ist die Berge
Wie viele Tage verschwendet, in den Müll geworfen
Wie viele Nächte verbrannt in Traurigkeit und Grau
Bevor ich meinen Namen verlor, mir die Flügel stutzte
Habe ich den Weg zurück ins Heimatland gefunden
Es ist das Ende der Ebene, das Ende der Autobahn
Du fährst mitten in eine geschlossene Schlucht
Und es ist Schatten und Kälte, der Baum, der sich beugt
Bevor das Tal sich öffnet
Das Dorf hat sich nicht verändert, hängt an der Steigung
Mit seiner kleinen Schule und den Holzhäusern
Die Balkone blühen, die Kapelle wartet
Und darüber die große Sonne, die die Dächer wärmt
Zwischen den Heuschuppen bin ich die Gasse hochgegangen
Gibt es hier jemanden, der sich an mich erinnert?
Da ist Fernand, der anhält, Henri, der mich ruft
"Na, so bist du also wieder da
REFRAIN:
Es ist weit weg von den Städten und weit von allem
Es ist die Berge und es ist unser Zuhause
Es ist schwierig und es ist uns egal
Die Gletscher sind oben, und das schon immer
Und die tosenden Bäche, die Gipfel und die Felsen
Und die Menschen sind wie alles, was sie umgibt
Hart und bereit zu kämpfen, ebenso wie zu singen
Ich bin zu meinen beiden alten Nachbarinnen gegangen
Immer noch so tapfer, kaum mehr gebeugt
Man könnte glauben, dass in der Dämmerung ihrer Küche
Die Zeit vergeht, aber nur zur Hälfte
Es heißt, dass letzten Sommer ein paar Touristen kamen
Die überall schauten, die ein paar Fotos machten
Bei dem ersten Schnee folgte die Frau des Mechanikers
Ihrem Geliebten, einem Maurer aus Porto
Die Alten seufzten in ihrer alten Sprache
Zogen die Schultern hoch, noch eine, die geht
Aber es braucht viel mehr, um den Mut zu verlieren
Für die wenigen Verrückten, die hier bleiben
REFRAIN
Ich habe Willy wiedergetroffen, im Café auf dem Platz
Ganz froh, einen weiteren Winter überstanden zu haben
"Das ist nicht gerade altersgerecht, der Sturm und das Eis
Lass uns nicht mehr darüber reden! Germaine! Bring ein weiteres Glas!"
Da sind Norbert und Marianne, Pierre hinter seinem Schnurrbart
Und François und Michel, der seine Schuhe kratzt
Und wie stehen die Felder und wie stehen die Kühe
Und die Gärten und die Baustellen?
Gegen das Fenster hat sich die schwarze Nacht gelegt
Und wir sprachen noch über Steinböcke, über Wilderer
Als Marianne aus den Tiefen unserer Erinnerung
Ein Lied hervorzog, das ich seit dreißig Herbsten vergessen hatte
Da dachte ich, dass das Leben schön war
Ich hatte meine Flügel wiedergefunden, ich hatte meinen Namen wiedergefunden
Unter dem stillen Mond bin ich die Gasse hochgegangen
Mit viel Licht in meiner Stirn