395px

De Valse Munt

Buika

La Falsa Moneda

Gitana, que tú serás como la falsa moneda
Que de mano en mano va y ninguno se la queda
Que de mano en mano va y ninguno se la queda

Cruzados los brazos pa' no matarla
Cerrados los ojos pa' no llorar
Temió ser débil y perdonarla
Y abrió las puertas de par en par

Vete, mujer mala, vete de mi vera
Rueda lo mismito que una maldición
Que un día me permita que quien tu más quieras
Pague tus quereres, tus quereres pague
Con mala traición

Gitana, que tú serás como la falsa moneda
Que de mano en mano va y ninguno se la queda
Que de mano en mano va y ninguno se

Besó los negros zarcillos finos
Que allí dejara cuando se fue
Y aquellas trenzas de pelo endrino
Que en otro tiempo cortó pa' él

Cuando se marchaba, no intentó ni verla
Ni lanzó un quejio, ni le dijo adiós
Entornó la puerta y pa' no llamarla
Se clavó las uñas
Se clavó las uñas, en el corazón

Gitana, que tú serás como la falsa moneda
Que de mano en mano va y ninguno se la queda
Que de mano en mano va y ninguno se la que

De Valse Munt

Gitana, jij zult zijn als de valse munt
Die van hand tot hand gaat en niemand houdt hem vast
Die van hand tot hand gaat en niemand houdt hem vast

Met gekruiste armen om haar niet te doden
Met gesloten ogen om niet te huilen
Ze vreesde zwak te zijn en haar te vergeven
En opende de deuren wijd open

Ga weg, slechte vrouw, ga weg uit mijn leven
Rol net als een vloek die niet te stoppen is
Dat een dag mij toestaat dat wie jij het meest liefhebt
Betaalt voor jouw verlangens, jouw verlangens betaalt
Met slechte verraad

Gitana, jij zult zijn als de valse munt
Die van hand tot hand gaat en niemand houdt hem vast
Die van hand tot hand gaat en niemand houdt hem vast

Ze kuste de zwarte fijne oorbellen
Die ze daar achterliet toen ze wegging
En die vlechten van zwart haar
Die ze ooit voor hem knipte

Toen ze vertrok, probeerde ze niet eens te kijken
Geen zucht, geen afscheid zei ze
Ze sloot de deur en om haar niet te roepen
Klonk het als nagels
Klonk het als nagels, in het hart

Gitana, jij zult zijn als de valse munt
Die van hand tot hand gaat en niemand houdt hem vast
Die van hand tot hand gaat en niemand houdt hem vast.

Escrita por: Juan Mostazo