395px

Das Schiff des Vergessens

Buika

La Nave Del Olvido

Espera aún la nave del olvido
No ha partido
No condenemos al naufragio lo vivido
Por nuestro ayer, por nuestro amor
Yo te lo pido

Espera aún me queda en mis manos primaveras
Para colmarte caricias todas nuevas
Que morirían en mis manos si te fueras
Espera un poco un poquito más
Para llenarte de felicidad
Espera un poco un poquito más
Me moriría si te vas

Espera un poco un poquito más
Para llenarte de felicidad
Espera un poco un poquito más
Me moriría si te vas

Espera aún me quedan alegrías para darte
Tengo mil noches de amor que regalarte
Te doy mi vida a cambio de quedarte
Espera no entendería mi mañana
Si te fueras
Y hasta te admito que tu amor
Me lo mintieras
Te adoraría aunque tu no lo quisieras

Espera un poco un poquito más
Para llenarte de felicidad
Espera un poco un poquito más
Me moriría si te vas

Das Schiff des Vergessens

Warte noch, das Schiff des Vergessens
Ist noch nicht abgefahren
Lass uns das Erlebte nicht dem Untergang überlassen
Für unser Gestern, für unsere Liebe
Ich bitte dich

Warte noch, ich habe in meinen Händen Frühlinge
Um dich mit neuen Zärtlichkeiten zu überschütten
Die in meinen Händen sterben würden, wenn du gehst
Warte ein wenig, ein kleines bisschen mehr
Um dich mit Glück zu erfüllen
Warte ein wenig, ein kleines bisschen mehr
Ich würde sterben, wenn du gehst

Warte ein wenig, ein kleines bisschen mehr
Um dich mit Glück zu erfüllen
Warte ein wenig, ein kleines bisschen mehr
Ich würde sterben, wenn du gehst

Warte noch, ich habe Freuden, die ich dir geben kann
Ich habe tausend Nächte voller Liebe, die ich dir schenken kann
Ich gebe dir mein Leben im Austausch für dein Bleiben
Warte, ich würde mein Morgen nicht verstehen
Wenn du gehst
Und ich gestehe dir, dass deine Liebe
Mich belügen würde
Ich würde dich verehren, auch wenn du es nicht willst

Warte ein wenig, ein kleines bisschen mehr
Um dich mit Glück zu erfüllen
Warte ein wenig, ein kleines bisschen mehr
Ich würde sterben, wenn du gehst

Escrita por: Dino Ramos