395px

Melancholy (feat. Jacob Gurevitsch)

Buika

Melancolia (feat. Jacob Gurevitsch)

Ven, ahí está la puerta de salida, ven
Pongamos rumbo a las estrellas
Ven, vamos a alejarnos de la ira, ven
Ella no nos va a dañar más la vida
(Let's find for love)

Donde está el amor, está el temor
Donde hay temor, no hay paz

Rompo mis cadenas y me rindo por la libertad de amar
Iré, muerte a la costumbre de la melancolía
Iré, iré, nuestro mundo de amor
Es nuestra alegría, iré
Eah-ih-eh

Ven, no, no queda tiempo para dudas, ven
Se está durmiendo ya la Luna
Y sí, creo que a fin de cuentas merecemos ir
Lo mejor de todo en esta vida, vive
(Navegando a la deriva)

Porque si hay amor, habrá valor
Y habrá felicidad
Rompe tus cadenas
Ríndete por nuestra libertad de amar

Iré, muerto a los misterios
Y a la melancolía, iré
Iré, iré y nuestro mundo de amor
En nuestra alegría, iré
Iré, iré, iré

Donde está el amor, está el valor
Y la felicidad

Rompo mis cadenas y me rindo por la libertad de amar
(Muerte a la costumbre de la melancolía, iré)
Yo iré donde la vida me lleve
(Nuestro mundo de amor, es nuestra alegría, iré)
No importa cómo, ni cuándo ni dónde
(Muerte a la costumbre de la melancolía, iré)
Vamos a dónde la vida nos lleve
(Nuestro mundo de amor, es nuestra alegría, iré)
No importa, dónde, dónde

Ven, no importa dónde
Ven, no importa dónde, dónde
Dónde

Melancholy (feat. Jacob Gurevitsch)

Come, there is the way out, come
Let's set course for the stars
Come, let's move away from anger, come
It won't harm our lives anymore
(Let's find for love)

Where there is love, there is fear
Where there is fear, there is no peace

I break my chains and surrender for the freedom to love
I'll go, death to the habit of melancholy
I'll go, I'll go, our world of love
Is our joy, I'll
Eah-ih-eh

Come, no, there's no time for doubts, come
The Moon is already falling asleep
And yes, I believe in the end we deserve to go
The best of everything in this life, live
(Sailing adrift)

Because if there is love, there will be courage
And there will be happiness
Break your chains
Surrender for our freedom to love

I'll go, dead to the mysteries
And to melancholy, I'll go
I'll go, I'll go and our world of love
In our joy, I'll
I'll go, I'll go, I'll

Where there is love, there is courage
And happiness

I break my chains and surrender for the freedom to love
(Death to the habit of melancholy, I'll go)
I'll go where life takes me
(Our world of love, is our joy, I'll go)
No matter how, nor when nor where
(Death to the habit of melancholy, I'll go)
Let's go where life takes us
(Our world of love, is our joy, I'll go)
No matter, where, where

Come, no matter where
Come, no matter where, where
Where

Escrita por: Jacob Gurevitsch, María Concepción Balboa Buika