Sainou Hito Ouenka
tokui na koto ga atta koto ima ja mou wasureteru no wa
sore wo jibun yori tokui na dare ka ga ita kara
zutto mae kara wakatteta jibun no tame no sekai ja nai
mondai nai deshou hitori kurai netetatte
seikatsu wa heibon desu heibon demo konnan desu
hoshi no sumi de keizokuchuu desu
seien nante kaimu desu kyakkou nante naosara desu
kitai sareru you na inochi ja nai
kuchibiru kara koboreochita lalala
hon no sukoshi dake taiki na yurashita lalala
totemo chiisana koe tada hitori ga kiita uta lalala
taisetsu na yume ga atta koto ima ja mou wasuretai no wa
sore wo hontou ni kanaete mo kane ni naranai kara
itaitte hodo wakatteta jibun no tame no anata ja nai
mondai nai deshou hitori kurai kietatte
FAN datta MYUJISHAN shinpu himatsubushi
uretekara wa mou dou demo ii
haihai zenbu kireigoto konna no shinjiteta nante
shinitakunaru yo naru dake dakedo
sono nodo kara afuredashita lalala
hon no sukoshi dake ondo wo ageta lalala
totemo mijikai kyori sono mimi made oyogu uta lalala
rinjin wa rippa shourai yuubou sainoujin
sonna yatsu ga sa ganbarette sa
namakete mieta kaisou kiitara unazuku kai
shinitakunaru yo ikiteita yo
sekai no tame no jibun ja nai dare ka no tame no jibun ja nai
tokui na koto ga atta koto taisetsu na yume ga atta koto
bokura wa minna wakatteta jibun no tame ni utawareta uta nado nai mondai nai deshou
kuchibiru kara koboreochita lalala
sono nodo kara afuredashita lalala
totemo itoshii kyori sono mimi dake mezasu uta lalala
boku ga utau boku no tame no lalala
kimi ga utau kimi no tame no lalala
itsuka ooki na koe tada hitori no tame no uta lalala
Ondersteuning voor Getalenteerde Mensen
Er was iets waar ik goed in was, maar dat ben ik nu al vergeten
Omdat er iemand was die beter was dan ik
Ik wist het al een tijd, het is geen wereld voor mezelf
Geen probleem, toch? Zelfs als ik alleen maar lig te slapen
Het leven is gewoon, gewoon maar moeilijk
Ik ben bezig met het leven in de hoeken van de sterren
Leven is een strijd, en het is nog erger om te falen
Het is geen leven dat je verwacht
Van mijn lippen viel een lalala
Slechts een beetje, ik schudde wat lalala
Een heel klein stemmetje, alleen ik hoorde het lied lalala
Ik wil het vergeten dat ik ooit een belangrijke droom had
Zelfs als die droom werkelijkheid wordt, levert het geen geld op
Ik begreep het zo goed dat het pijn deed, je bent niet voor mij
Geen probleem, toch? Zelfs als ik alleen maar verdwijn
Ik was een fan van mijn idool, een tijdverdrijf
Nu maakt het me niet meer uit
Ja, ja, ik geloofde dat alles mooi was
Maar ik wil gewoon doodgaan, dat is alles
Uit mijn keel stroomde een lalala
Slechts een beetje, ik verhoogde de toon lalala
Een heel kort pad, dat lied zwom naar mijn oren lalala
De buren zijn geweldige mensen, ze hebben een mooie toekomst
Zo iemand moet gewoon hard werken
Als ik de schaduw van de werkelijkheid hoor, knik ik
Ik wil gewoon doodgaan, maar ik leef
Ik ben niet voor de wereld, ik ben niet voor iemand anders
Er was iets waar ik goed in was, er was een belangrijke droom
We wisten allemaal dat er geen lied was dat voor ons gezongen werd, geen probleem, toch?
Van mijn lippen viel een lalala
Uit mijn keel stroomde een lalala
Een heel schattig pad, dat lied richtte zich alleen op mijn oren lalala
Ik zing, voor mezelf, lalala
Jij zingt, voor jezelf, lalala
Ooit zal er een grote stem zijn, alleen voor jou, lalala