395px

Destello

Bump of Chicken

Flare

もう一度起き上がるにはやっぱり
mou ichido okiagaru ni wa yappari
どうしたって少しは無理しなきゃいけないな
dou shitatte sukoshi wa muri shinakya ikenai na
ひとりじゃないとつぶやいてみても
hitori janai to tsubuyaite mitemo
感じる痛みはひとりのもの
kanjiru itami wa hitori no mono

自分にしかできないことってなんだろう
jibun ni shika dekinai koto tte nan darou
終わったって気づかれないようなこんな日々を
owattatte kizukarenai you na konna hibi wo
明日に繋ぐことだけはせめて
ashita ni tsunagu koto dake wa semete
繰り返すだけでも繰り返すよ
kurikaesu dake demo kurikaesu yo

何が許せないの何を許されたいの
nani ga yurusenai no nani wo yurusaretai no
いつか終わる小さな灯り
itsuka owaru chiisana tomoshibi

今世界のどこかで青に変わった信号
ima sekai no dokoka de ao ni kawatta shingou
跳ねて音立てた恋ため息回る車輪
hanete oto tateta koin tameiki mawaru sharin
誰も知らない命のざわめき目を閉じてひと粒
daremo shiranai inochi no zawameki me wo tojite hitotsubu
どこに行ったんだよここにいるんだよ
doko ni itan da yo koko ni irun da yo
ちゃんとずっと
chanto zutto

何回もお祈りしたよ願い事
nankai mo oinori shita yo negaigoto
どうしたって叶わなくて諦めてしまった
dou shitatte kanawanakute akiramete shimatta
忘れやしないけど思い出しもしないこと
wasure ya shinai kedo omoidashi mo shinai koto
あなたのための月が見えるよ
anata no tame no tsuki ga mieru yo

昨夜全然眠れないまま経たこと
yuube zenzen nemurenai mama taeta koto
欠片も覚えていないような顔で歩く
kakera mo oboete inai you na kao de aruku
ショウウィンドウに映るよく知った顔を
shoo windou ni utsuru yoku shitta kao wo
ひとりにしないように並んで歩く
hitori ni shinai you ni narande aruku

何か探していたの そして失くしてきたの
nanika sagashite ita no soshite nakushite kita no
細く歌う小さな灯り
hosoku utau chiisana tomoshibi

巨大な星のどこかでいくつの傷を抱えても
kyodai na hoshi no dokoka de ikutsu no kizu wo kakaetemo
どんな落とし物しても全部塗りつぶす朝
donna otoshimono shitemo zenbu nuritsubusu asa
また目を覚ます孤独のざわめき落とさないひと粒
mata me wo samasu kodoku no zawameki otosanai hitotsubu
壊れた心でも悲しいのは笑えるから
kowareta kokoro demo kanashii no wa waraeru kara

どれほど弱くても燃え続ける小さな灯り
dore hodo yowakutemo moe tsuzukeru chiisana tomoshibi

また世界のどこかで青に変わった信号
mata sekai no dokoka de ao ni kawatta shingou
拾われず転がる恋瞬きオーケストラ
hirowarezu korogaru koin mabataki ookesutora
黙ったまま叫んだざわめき掌にひと粒
damatta mama sakenda zawameki tenohira ni hitotsubu
壊れた心でも息をしたがる体
kowareta kokoro demo iki wo shitagaru karada

鼓動が星の数ほど絡って寄り添って生きかって
kodou ga hoshi no kazu hodo mazatte yokeatte ikikatte
迷路みたいな交差点大丈夫渡れるよ
meiro mitai na kousaten daijoubu watareru yo
誰も知らない命のざわめき失さないひと粒
daremo shiranai inochi no zawameki nakusanai hitotsubu
どこにいるんだよここに行ったんだよ
doko ni irun da yo koko ni itan da yo
ちゃんとずっと ちゃんとずっと
chanto zutto chanto zutto

Destello

Una vez más, para levantarme
Siempre tengo que forzar un poco
Aunque murmure 'no estoy solo'
El dolor que siento es solo mío

¿Qué es lo que no puedo perdonar? ¿Qué es lo que quiero que me perdonen?
Algún día, la pequeña luz se apagará

En algún lugar del mundo, la señal cambió a azul
El sonido de un amor saltando, las ruedas girando
El bullicio de una vida desconocida, cierro los ojos
¿A dónde fuiste? Estás aquí
Siempre, siempre

He rezado muchas veces, deseando algo
No se cumplió, así que lo dejé ir
No lo olvido, pero tampoco lo recuerdo
Puedo ver la luna que es para ti

Pasé la noche sin dormir en absoluto
Caminando con una cara que no recuerdo en absoluto
Caminando juntos para no dejarte solo
Reflejando caras familiares en la vitrina

¿Estaba buscando algo y lo perdí?
Una pequeña luz que brilla débilmente

En algún lugar de una estrella gigante, con todas las cicatrices
Borrando todo, incluso si pierdo algo
El bullicio de la soledad al despertar de nuevo, una lágrima que no cae
Incluso con un corazón roto, puedo reír de la tristeza

No importa cuán débil sea, la pequeña luz sigue ardiendo

Otra vez, en algún lugar del mundo, la señal cambió a azul
Un destello de amor rodando sin ser recogido, una orquesta de parpadeos
El bullicio de un grito silencioso en la palma de la mano, una lágrima
Incluso con un corazón roto, el cuerpo anhela respirar

Los latidos se entrelazan como estrellas, viviendo juntos
En la intersección como un laberinto, puedo cruzar sin problemas
El bullicio de una vida desconocida, no pierdo una lágrima
¿Dónde estás? ¿A dónde fuiste?
Siempre, siempre

Escrita por: