395px

Nouveau Monde

Bump of Chicken

Shinsekai

kimi to atta toki boku no kyou made ga imi wo moratta yo

atama yokunai keredo tensai na no kamo shirenai yo
sekai ga nande konna ni mo utsukushii no ka wakatta kara

tatoeba magarikado sono saki ni kimi ga itara
sou omou dake de mou purezento akeru mae no kibun

naiteitemo okotteitemo ichiban chikaku ni itai yo
nan da yo sonna yogore kurai marugoto dakishimeru yo
beibii ai rabu yuu daze beibii ai rabu yuu da
chanto kyou mo me ga sameta no wa kimi to warau tame nan da yo

Yeah, yeah

hazure kuji bakari demo kimi to iru boku ga ichitoushou
boku wa kore ga yoi nda nanto kurabete mo makenai nda

sekai wa shabontama de un yoku kiete inai dake
sugu sunao ni nareru yo sore ga dekiru you ni dekite iru

tenkeyohou donna toki mo boku wa hare kimi ga taiyou
kono karada nukegara ni naru hi made dakishimeru yo
beibii ai rabu yuu daze beibii ai rabu yuu da
kimi to atta toki boku no kyou made ga imi o moratta yo

mou ichido nemuttara okirarenai kamo
ima ga kagayaku no wa kitto sou iu shikake
mou ichido okitara kimi ga inai kamo
koe wo kikasete yo
beibii ai rabu yuu daze

kenka no gooru wa nakanaori futari sankyaku de mukau yo
itsu no hi ka nukegara ni nattara machiawase shiyou yo
beibii ai rabu yuu daze beibii ai rabu yuu da
kinou ga itoshiku natta no wa soko ni ita kara nan da yo

naiteitemo okotteitemo ichiban chikaku ni itai yo
donna ni tooku hanaretemo uchuugoto dakishimeru yo
beibii ai rabu yuu daze beibii ai rabu yuu da
asu ga mata otozureru no wa kimi to ikiru tame nan da yo

(ai rabu yuu daze)
boku no kyou made ga imi wo moratta yo
(ai rabu yuu daze)
boku no kyou made ga imi wo moratta yo
(ai rabu yuu daze)
Yeah, yeah
(ai rabu yuu daze)
Yeah, yeah

Nouveau Monde

Quand je t'ai rencontré, j'ai compris le sens de ma vie jusqu'à aujourd'hui

J'suis pas très malin, mais peut-être que je suis un génie
Je sais pourquoi le monde est si beau comme ça

Par exemple, si tu es là au coin de la rue
Rien qu'à y penser, j'ai déjà envie de te faire un cadeau

Peu importe si je pleure ou si je suis en colère, je veux juste être près de toi
Quoi que ce soit, je te prends dans mes bras, tout entier
Bébé, je t'aime, tu sais, bébé, je t'aime, tu sais
Aujourd'hui encore, je me suis réveillé pour te voir sourire

Ouais, ouais

Même si je tire des numéros perdants, être avec toi, c'est déjà une victoire
Je sais que c'est bien comme ça, peu importe ce que les autres disent

Le monde est juste une bulle qui s'efface, mais je suis là
Je deviens sincère, je fais en sorte que ça arrive

Peu importe le temps qu'il fait, je suis le soleil, toi, tu es la lumière
Je te tiendrai jusqu'à ce que mon corps devienne un souvenir
Bébé, je t'aime, tu sais, bébé, je t'aime, tu sais
Quand je t'ai rencontré, j'ai compris le sens de ma vie jusqu'à aujourd'hui

Si je me rendors, je pourrais ne pas me réveiller
Ce qui brille maintenant, c'est sûrement à cause de ça
Si je me réveille encore, tu pourrais ne plus être là
Fais-moi entendre ta voix
Bébé, je t'aime, tu sais

Le but des disputes, c'est de se réconcilier, on se bat à deux
Un jour, quand je serai un souvenir, on se retrouvera
Bébé, je t'aime, tu sais, bébé, je t'aime, tu sais
Hier est devenu précieux parce que tu y étais

Peu importe si je pleure ou si je suis en colère, je veux juste être près de toi
Peu importe la distance, je te prends dans mes bras, même à des années-lumière
Bébé, je t'aime, tu sais, bébé, je t'aime, tu sais
Demain viendra encore parce que je vis pour toi

(J't'aime, tu sais)
J'ai compris le sens de ma vie jusqu'à aujourd'hui
(J't'aime, tu sais)
J'ai compris le sens de ma vie jusqu'à aujourd'hui
(J't'aime, tu sais)
Ouais, ouais
(J't'aime, tu sais)
Ouais, ouais

Escrita por: