Peter Grey
Once on a time there lived a man,
His name was Peter Gray;
He lived way down in that there town
Called Penn-syl-va-ni- a.
Blow ye winds of morning,
Blow ye winds heigh- o,
Blow ye winds of morning,
Blow, blow, blow.
Now Peter fell in love all with
A nice young girl,
The first two letters of her name
Were Lucy, Annie, Pearl.
Just as they were gwine to wed
Her father did say no;
And quin-ci-cont-ly she was sent
Beyond the Oh-i-o.
When Peter heard his love was lost,
He knew not what to say,
He'd half a mind to jump into
The Susquehan-i-a.
But he went traveling to the west
For furs and other skins;
Till he was caught and scal-pi-ed
By blood-i In-ji-ins.
When Lucy-Annie heard the news,
She straightway took to bed,
And never did get up again
Until she di-i-ed.
You fathers all a warning take,
Each one as has a girl;
And think upon poor Peter Gray
And Lucy, Annie, Pearl.
Pedro Gris
Había una vez un hombre,
Su nombre era Pedro Gris;
Vivía muy abajo en ese pueblo
Llamado Penn-syl-va-ni-a.
Soplen vientos de la mañana,
Soplen vientos arriba,
Soplen vientos de la mañana,
Soplen, soplen, soplen.
Ahora Pedro se enamoró
De una linda joven,
Las dos primeras letras de su nombre
Eran Lucía, Ana, Perla.
Justo cuando iban a casarse
Su padre dijo que no;
Y rápidamente fue enviada
Más allá del Oh-i-o.
Cuando Pedro supo que su amor se había perdido,
No sabía qué decir,
Tuvo medio pensamiento de saltar al
Susquehan-i-a.
Pero se fue viajando hacia el oeste
Por pieles y otras pieles;
Hasta que fue atrapado y escal-pi-ado
Por sangrientos indios.
Cuando Lucía-Ana escuchó la noticia,
Se acostó de inmediato,
Y nunca volvió a levantarse
Hasta que murió.
Padres, tomen una advertencia,
Cada uno que tenga una hija;
Y piensen en el pobre Pedro Gris
Y Lucía, Ana, Perla.