Deus do Avivamento (God Of Revival)
Vemos o que podes fazer
Oh Deus de maravilhas
Seu poder não tem fim
E tudo que realizou
Com seu poder e glória
E novamente fará
Não há prisões que suportem o teu poder
Não, há montanha que você não possa mover
Não há ninguém que seja igual a Ti
Ao, som da sua voz, tudo é possível ao que crê
A escuridão, você iluminou
Você iluminou, Deus do avivamento
E sobre a morte, você triunfou
Você triunfou, Deus do avivamento
Se levantou pra vencer
E agora está para sempre
Ao lado do Pai
Então, por que devo temer
Quem derrotado está?
Eu Confiarei em Ti
Vem desperte o Seu povoe as nossas cidades
Oh Deus do avivamento se derrame sobre nós
Fortalezas se rompem, as algemas ao chão
Deus do avivamento, se derrame sobre nós
Gott der Erweckung
Wir sehen, was du tun kannst
Oh Gott der Wunder
Deine Kraft hat kein Ende
Und alles, was du vollbracht hast
Mit deiner Kraft und Herrlichkeit
Wirst du erneut tun
Es gibt keine Gefängnisse, die deinem Macht standhalten
Nein, es gibt keinen Berg, den du nicht versetzen kannst
Niemand ist wie du
Beim Klang deiner Stimme ist alles möglich für den, der glaubt
Die Dunkelheit hast du erleuchtet
Du hast erleuchtet, Gott der Erweckung
Und über den Tod hast du gesiegt
Du hast gesiegt, Gott der Erweckung
Du bist aufgestanden, um zu siegen
Und jetzt bist du für immer
An der Seite des Vaters
Warum sollte ich also fürchten
Wer besiegt ist?
Ich werde dir vertrauen
Komm, wecke dein Volk und unsere Städte
Oh Gott der Erweckung, gieße dich über uns aus
Festungen brechen, die Fesseln fallen zu Boden
Gott der Erweckung, gieße dich über uns aus