On Form
Whoever carry my backwood, bring am out
See backwood for here baba
Come! Make una no omila mi lord o
Bring am
My lord, na hin be this
Make e dey my possession
Hmm hmm (gba bí, má gba bẹ)
O lọ jìnà, ó tún lọ far
And e no pass through muritala (hm-mm)
No carry me for mind (hm-mm)
I step in the name of love, oh-oh, oh-oh
But now-a-days, oh-oh
Tell them what they like to hear, oh-oh-oh
E shock them as dem see me
Àní mi ó gba wájú wọlé, mo fẹ́ gbé wo (gbewo)
Gba waju wọlé, mo fe gbé wo (gbewo)
Hmm mm error (error)
Mi ó gba wájú wọlé, mo fẹ́ gbé wo (gbewo)
Gba waju (gba waju) gbé wo (gbewo)
Gba waju (gba-gbe) gbé wo
Ah! E no go tire me (ah ah)
Nothing we never see
No dey fara si
Person toba wu, kobe
O lọ finally, I'm on form
Gba bí, má gba bẹ
Gba bẹ, má gba bi
Gba bí, má gba bẹ
Gba bẹ, má gba bi
If I hear, if I hear say I complain
When I'm rocking, I'm rocking your body
Sorry, coming from a long range
And as always, (ahh) we be loving
Anytime you holla me, I'm early
I'll be lifting early
Se ri, oh-oh, ṣe ri
Se rí, oh-oh, ṣe ri
Àní mi ó gba wájú wọlé, mo fẹ́ gbé wo (gbewo)
Gba waju wọlé, mo fe gbé wo (gbewo)
Hmm mm oh, error (error)
Mi ó gba wájú wọlé, mo fẹ́ gbé wo (gbewo)
Gba waju (gba waju) gbé wo (gbewo)
Gba waju (gba-gbe) gbé wo
Ah! E no go tire me (ah ah)
Nothing we never see
No dey fara si
Person toba wu, kobe
O lọ finally, I'm on form
I no dey too quick to talk, oh, oh
No be talkative like that, oh, oh
I disguise my opolo, oh, oh
Make they no see me at all
No trust man oh, not even my shadow, oh, oh
Waka jejeli, no stop, oh, oh, oh
This industry want shame me
Story of my life
Ah! E no go tire me (ah ah)
Nothing we never see
No dey fara si
Person toba wu, kobe
O lọ finally, I'm on form
Wie mijn backwood draagt, breng het mee
Wie mijn backwood draagt, breng het mee
Zie backwood hier, baba
Kom! Maak dat je me niet in de steek laat, mijn heer
Breng het mee
Mijn heer, dat is het
Zorg dat het in mijn bezit is
Hmm hmm (gba bí, má gba bẹ)
Je gaat ver weg, je gaat ook ver
En je gaat niet langs Muritala (hm-mm)
Draag me niet in gedachten (hm-mm)
Ik stap in de naam van de liefde, oh-oh, oh-oh
Maar tegenwoordig, oh-oh
Zeg ze wat ze willen horen, oh-oh-oh
Ze zijn geschokt als ze me zien
Àní mi ó gba wájú wọlé, mo fẹ́ gbé wo (gbewo)
Gba waju wọlé, mo fe gbé wo (gbewo)
Hmm mm fout (fout)
Mi ó gba wájú wọlé, mo fẹ́ gbé wo (gbewo)
Gba waju (gba waju) gbé wo (gbewo)
Gba waju (gba-gbe) gbé wo
Ah! Het gaat me niet moe maken (ah ah)
Niets wat we nog niet hebben gezien
Wees niet te voorzichtig
Als iemand doodgaat, kobe
Je gaat eindelijk, ik ben in vorm
Gba bí, má gba bẹ
Gba bẹ, má gba bi
Gba bí, má gba bẹ
Gba bẹ, má gba bi
Als ik hoor, als ik hoor dat ik klaag
Wanneer ik rock, rock ik jouw lichaam
Sorry, komt van ver weg
En zoals altijd, (ahh) houden we van elkaar
Elke keer als je me roept, ben ik er vroeg
Ik zal vroeg opstaan
Se ri, oh-oh, ṣe ri
Se rí, oh-oh, ṣe ri
Àní mi ó gba wájú wọlé, mo fẹ́ gbé wo (gbewo)
Gba waju wọlé, mo fe gbé wo (gbewo)
Hmm mm oh, fout (fout)
Mi ó gba wájú wọlé, mo fẹ́ gbé wo (gbewo)
Gba waju (gba waju) gbé wo (gbewo)
Gba waju (gba-gbe) gbé wo
Ah! Het gaat me niet moe maken (ah ah)
Niets wat we nog niet hebben gezien
Wees niet te voorzichtig
Als iemand doodgaat, kobe
Je gaat eindelijk, ik ben in vorm
Ik ben niet te snel met praten, oh, oh
Ik ben niet zo'n kletskous, oh, oh
Ik verberg mijn opolo, oh, oh
Zorg dat ze me helemaal niet zien
Vertrouw geen man, oh, zelfs niet mijn schaduw, oh, oh
Waka jejeli, stop niet, oh, oh, oh
Deze industrie wil me beschamen
Verhaal van mijn leven
Ah! Het gaat me niet moe maken (ah ah)
Niets wat we nog niet hebben gezien
Wees niet te voorzichtig
Als iemand doodgaat, kobe
Je gaat eindelijk, ik ben in vorm