Chant Down Babylon
Come we go burn down babylon one more time
(come we go burn down babylon one more time);
Come we go chant down babylon one more time
(come we go chant down babylon);
For them soft! yes, them soft! (ah-yoy!)
Them soft! yes, them soft! (ah-yoy!)
So come we go chant down babylon one more time
(come we go chant down babylon)!
Men see their dreams and aspiration-a
Crumble in front of their face,
And all of their wicked intention
To destroy the human race.
And how I know - and how I know - and that's how I know:
A reggae music, mek we chant down babylon;
With music, mek we chant down babylon;
This music, mek we chant down babylon;
This music, come we chant down babylon.
Come we go chant down babylon one more time
(come we go chant down babylon one more time);
Come we go chant down babylon one more time
(come we go chant down babylon);
For them soft! yes, them soft! (ah-yoy!)
Them soft! me say, them soft! (ah-yoy!)
So come we go chant down babylon one more time
(come we go chant down babylon)!
Me say, music you're - music you're the key,
Talk to who? please talk to me,
Bring the voice of - of the rastaman,
Communicating to - 'cating to everyone.
How I (know) - how I know, how I (know) - how I know -
And that's how I know:
A reggae music, chant down - chant down - chant down babylon,
Chant down babylon, chant down babylon,
Chant down babylon!
Reggae music, chant down babylon!
Reggae music, chant down babylon!
Reggae music, chant down babylon!
Reggae music! (chant down babylon) /fadeout
Cantar Abajo Babilonia
Vamos a quemar babilonia una vez más
(vamos a quemar babilonia una vez más);
Vamos a cantar abajo babilonia una vez más
(vamos a cantar abajo babilonia);
Porque son débiles, sí, son débiles (¡ah-yoy!)
Son débiles, sí, son débiles (¡ah-yoy!)
Así que vamos a cantar abajo babilonia una vez más
(vamos a cantar abajo babilonia)!
Los hombres ven sus sueños y aspiraciones
derrumbarse frente a sus ojos,
y todas sus malvadas intenciones
de destruir la raza humana.
Y cómo sé - y cómo sé - y así es como sé:
La música reggae, nos hace cantar abajo babilonia;
Con la música, cantamos abajo babilonia;
Esta música, nos hace cantar abajo babilonia;
Esta música, vamos a cantar abajo babilonia.
Vamos a cantar abajo babilonia una vez más
(vamos a cantar abajo babilonia una vez más);
Vamos a cantar abajo babilonia una vez más
(vamos a cantar abajo babilonia);
Porque son débiles, sí, son débiles (¡ah-yoy!)
Son débiles, digo, son débiles (¡ah-yoy!)
Así que vamos a cantar abajo babilonia una vez más
(vamos a cantar abajo babilonia)!
Digo, la música eres tú - la música eres la clave,
Habla con quién? por favor, háblame,
Trae la voz del - del rastaman,
Comunicando a - comunicando a todos.
Cómo yo (sé) - cómo sé, cómo yo (sé) - cómo sé -
Y así es como sé:
La música reggae, cantar abajo - cantar abajo - cantar abajo babilonia,
Cantar abajo babilonia, cantar abajo babilonia,
¡Cantar abajo babilonia!
¡Música reggae, cantar abajo babilonia!
¡Música reggae, cantar abajo babilonia!
¡Música reggae, cantar abajo babilonia!
¡Música reggae! (cantar abajo babilonia) /desvanecer