Beholding The Daughters Of The Firmament
I wonder how winter will be
With a spring that I shall never see
I wonder how night will be
With a day that I shall never see
I wonder how life will be
With a light that I shall never see
I wonder how life will be
With a spring that I shall never see
I wonder how winter will be
With a pain that lasts eternally
In every night there's a different black
In every night I wish that I was back
To the time when I rode
Through the forests of old
In every winter there's a different cold
In every winter I feel so old
So very old as the night
So very old as the dreadful cold
I wonder how life will be
With a death that I shall never see
I wonder why life must be
A life that lasts eternally
I wonder how life will be
With a death that I shall never see
I wonder why life must be
A life that lasts eternally
Contemplando a Las Hijas Del Firmamento
Me pregunto como será el invierno
Con un manantial que nunca veré
Me pregunto como será la noche
Con un día que nunca veré
Me pregunto como será la vida
Con una luz que nunca veré
Me pregunto como será la vida
Con un manantial que nunca veré
Me pregunto como será el invierno
Con un dolor que dura eternamente
En cada noche hay un negro diferente
En cada noche desearía estar de vuelta
Hasta el momento en que cabalgué
A través de los bosques de antaño
En cada invierno hay un resfriado diferente
En cada invierno me siento tan viejo
Tan viejo como la noche
Tan viejo como el espantoso frío
Me pregunto como será la vida
Con una muerte que nunca veré
Me pregunto porque la vida debe ser
Una vida que dura eternamente
Me pregunto como será la vida
Con una muerte que nunca veré
Me pregunto porque la vida debe ser
Una vida que dura eternamente
Composição: Varg Vikernes