Das Einsame Trauern Von Frijo (The Lonesome Mourning of Frijo)
A mother mourns the loss of her son
The most wonderful man in the world
Light and shining, fair and beautiful as no other man
Light blond hair, wonderful skyblue eyes and a skin so fair it shines!
Tall and handsome, strong and brave, perfect in all his being
Now he is dead! Silent. Alone
Watching the lands and others from a window up high in the clouds
Cold of sorrow, exhausted by grief; the very little remaining life is fading away
Too tired to move, too mournful to think of anything else then her dead son
The others are preparing the defense of the town
And her husband has left to find the avenger for the killing
Nobody thinks of her, nobody has any time for her
She is left alone, to mourn the death of her son
El Solitario Luto de Frijo
Una madre llora la pérdida de su hijo
El hombre más maravilloso del mundo
Luminoso y brillante, justo y hermoso como ningún otro hombre
Cabello rubio claro, ojos maravillosos azul cielo y una piel tan clara que brilla
Alto y apuesto, fuerte y valiente, perfecto en todo su ser
¡Ahora está muerto! En silencio. Solo
Observando las tierras y otros desde una ventana en lo alto de las nubes
Frío de dolor, agotada por el pesar; la vida que queda se desvanece
Demasiado cansada para moverse, demasiado afligida para pensar en algo más que en su hijo muerto
Los demás están preparando la defensa de la ciudad
Y su esposo se ha ido a buscar al vengador por el asesinato
Nadie piensa en ella, nadie tiene tiempo para ella
Ella está sola, para lamentar la muerte de su hijo
Escrita por: Varg Vikernes