Baltic
Thinking in squares in binocular time
Trailing admirers who all look too young for her
Talking, in French in unvitable restaurants
Keeping a lost age alive with her perfume
Chorus:
Better than you becoming moonlight
Better than you becoming moonlight anytime
The stars become your eyes
The stars become your eyes
This night won't end
This night that is not a night
Will never end
Her glamour, her scandal, her dreams and her smokescreens
The church and the veil and the old Russian cigarettes
Always impeccable, never in daylight
The pale sun of midnight was all that she wanted
Chorus
This night won't end
Not this night
She drove me one night to the edge of the forest
To show me the airstrip her grandfather left her
The buildings were empty, we stood on the runway
Dreaming of lights that would never burn out
Better than you becoming moonlight
Better than you becoming moonlight anytime
Oh, better than you becoming moonlight
Better than you becoming moonlight anytime
The stars become your eyes
The stars become them very well
The stars become your eyes
The stars become them very well
The stars become your eyes
Báltico
Pensando en cuadrados en un tiempo binocular
Siguiendo admiradores que todos parecen demasiado jóvenes para ella
Hablando en francés en restaurantes inevitables
Manteniendo viva una edad perdida con su perfume
Coro:
Mejor que tú convirtiéndote en luz de luna
Mejor que tú convirtiéndote en luz de luna en cualquier momento
Las estrellas se convierten en tus ojos
Las estrellas se convierten en tus ojos
Esta noche no terminará
Esta noche que no es una noche
Nunca terminará
Su glamour, su escándalo, sus sueños y sus cortinas de humo
La iglesia y el velo y los viejos cigarrillos rusos
Siempre impecable, nunca a la luz del día
El pálido sol de medianoche era todo lo que ella quería
Coro
Esta noche no terminará
No esta noche
Una noche me llevó al borde del bosque
Para mostrarme la pista de aterrizaje que su abuelo le dejó
Los edificios estaban vacíos, estábamos en la pista
Soñando con luces que nunca se apagarían
Mejor que tú convirtiéndote en luz de luna
Mejor que tú convirtiéndote en luz de luna en cualquier momento
Oh, mejor que tú convirtiéndote en luz de luna
Mejor que tú convirtiéndote en luz de luna en cualquier momento
Las estrellas se convierten en tus ojos
Las estrellas se convierten muy bien en ellos
Las estrellas se convierten en tus ojos
Las estrellas se convierten muy bien en ellos
Las estrellas se convierten en tus ojos