Mr. Odd
Square leg, square root, square egg, new fruit
Nice suit, nice!
Square peg, third leg, from Winnipeg
Stray steg, nice!
I like them, how 'bout you?
I'll bet you can't eat three
Said I like them, yes I do
And I hope you'll like them too
He lives next door, Mr Odd, Mr Odd
He's rather strange, Mr Odd, Mr Odd
He's walking in the rain, Mr Odd, Mr Odd
And that's his name, Mr Odd, Mr Odd
Now he's gone off into space...
He's got a smile upon his face...
As he floats into the void..
He looks almost humanoid
He lives next door, Mr Odd, Mr Odd
He's rather strange, Mr Odd, Mr Odd
In fact, he's quite deranged, Mr Odd, Mr Odd
And that's his name, Mr Odd, Mr Odd
Well fuck me, it's Mr Odd, Mr Odd
Ground control to Mr Odd, Mr Odd
Bless my soul, it's Mr Odd, Mr Odd
Share my lunch with Mr Odd, Mr Odd
[live] Hold your nose, it's Mr Odd!
Sr. Raro
Pierna cuadrada, raíz cuadrada, huevo cuadrado, fruta nueva
¡Buen traje, bueno!
Clavo cuadrado, tercer pie, desde Winnipeg
Steg extraviado, bueno!
Me gustan, ¿y a ti?
Apuesto a que no puedes comer tres
Dije que me gustan, sí
Y espero que a ti también te gusten
Vive al lado, Sr. Raro, Sr. Raro
Es bastante extraño, Sr. Raro, Sr. Raro
Está caminando bajo la lluvia, Sr. Raro, Sr. Raro
Y ese es su nombre, Sr. Raro, Sr. Raro
Ahora se ha ido al espacio...
Tiene una sonrisa en su rostro...
Mientras flota en el vacío...
Parece casi humanoide
Vive al lado, Sr. Raro, Sr. Raro
Es bastante extraño, Sr. Raro, Sr. Raro
De hecho, está bastante trastornado, Sr. Raro, Sr. Raro
Y ese es su nombre, Sr. Raro, Sr. Raro
¡Maldita sea, es el Sr. Raro, Sr. Raro!
Control de tierra para el Sr. Raro, Sr. Raro
¡Bendice mi alma, es el Sr. Raro, Sr. Raro!
Comparte mi almuerzo con el Sr. Raro, Sr. Raro
[en vivo] ¡Tápate la nariz, es el Sr. Raro!