Lazy Days
It's a lazy day, I'm down with nothing else to do
It's a crazy day, I've got a thing that I wanna try with you
Now baby, don't you go away
Please don't spoil my lazy day
Now isn't it better? didn't you know?
Just sittin' down here by the radio
I'm gonna make you worry none about the income tax
No, there's no need to hurry, I think I have to relax
It's a lazy day, I'm down with nothing else to do
It's a crazy day, I've got a thing that I wanna try with you
Now baby, don't you go away
Please don't spoil my lazy day
No, you don't have to think about nothing to do
'cause when I get you down by the barbeque
Oh, I'm gonna make a real funny walk a-like a brand new dime
No, I don't have no money but I always got plenty of time
It's a lazy day, I'm down with nothing else to do
It's a crazy day, I've got a thing that I wanna try with you
Now baby, don't you go away
Please don't spoil my lazy day
It's a lazy day
It's a lazy day
It's a lazy day
It's a lazy day
Días de pereza
Es un día de pereza, no tengo nada más que hacer
Es un día loco, tengo algo que quiero probar contigo
Ahora, nena, no te vayas
Por favor, no arruines mi día de pereza
¿No es mejor así? ¿No lo sabías?
Simplemente sentado aquí junto a la radio
No te haré preocupar por el impuesto sobre la renta
No, no hay necesidad de apurarse, creo que debo relajarme
Es un día de pereza, no tengo nada más que hacer
Es un día loco, tengo algo que quiero probar contigo
Ahora, nena, no te vayas
Por favor, no arruines mi día de pereza
No, no tienes que pensar en nada que hacer
Porque cuando te lleve al asado
Oh, voy a hacer un paseo realmente divertido como una moneda nueva
No, no tengo dinero pero siempre tengo mucho tiempo
Es un día de pereza, no tengo nada más que hacer
Es un día loco, tengo algo que quiero probar contigo
Ahora, nena, no te vayas
Por favor, no arruines mi día de pereza
Es un día de pereza
Es un día de pereza
Es un día de pereza
Es un día de pereza