Doushitemo Kimi Wo Ushinaitakunai
くるいなくきせつはくりかえし
Kurui naku kisetsu wa kurikaeshi
あたらしいふゆうがまたくる
Atarashii fuyuu ga mata kuru
こおりつくようなくうきにくつまれ
Kooritsuku youna kuuki ni tsutsumare
きょうもめまぐるしくぼくはくらす
Kyou mo memagurushiku boku wa kurasu
あけがたのぬれたみちに
Akegata no nureta michi ni
くるまをとめてひとりでめをとじ
Kuruma wo tomete hitori de me wo toji
すこしだけなづかしいゆめをみた
Sukoshi dake nazukashii yume wo mita
ぼくがはしるゆめを
Boku ga hashiru yume wo
(*) どうしてもきみをうしないたくない
(*) Doushite mo kimi wo ushinaitakunai
むねの奥からさけんでる
Mune no oku kara sakenderu
もどることのないながれのなかで
Modoru koto no nai nagare no naka de
こころもやしたひとだから
Kokoro moyashita hito dakara
まどにおちるゆきのつぶは
Mado ni ochiru yuki no tsubu wa
はかなくとけてなくなり
Hakanaku tokete naku nari
ひとけのないこうさてんを
Hitoke no nai kousaten wo
ならんであるくふたりがみえる
Narande aruku futari ga mieru
こいじゃなくなることは
Koi jyanakunaru koto wa
ひとをうらぎることになるのか
Hito wo uragiru koto ni naru no ka
あいをつらぬくことのけっかは
Ai wo tsuraruku koto no kekka wa
ひとつなのか
Hitotsu nano ka
Repeat (*)
Repeat (*)
おなじなみだをながしあえる
Onaji namida wo nagashi aeru
かけがえのないひとよ
Kakegae no nai hito yo
どうかつよくてをとりあおう
Douka tsuyoku te wo toriaou
つらいときはなけばいい
Tsurai toki wa nakeba ii
ふたりのことにふたをしていきるとか
Futari no koto ni futa wo shite ikiru toka
はげしくにくみあってわすれるとか
Hageshiku nikumi atte wasureru toka
ぼくらのゆきさきがどこかに
Bokura no yukisaki ga doko ka ni
あるはずだ
Aru hazu da
Repeat (*)
Repeat (*)
いつかいっしょにうみにいこう
Itsuka isshoni umi ni ikou
なみのおとをききたい
Nami no oto wo kikitai
あの日のすなのうえでおどろう
Ano hi no suna no ue de odorou
すぎゆくひびにてをふって
Sugi yuku hibi ni te wo futte
ついおくのかけらはうっすらとしろく
Tsui oku no kakera wa ussurato shiroku
せかいをつつんでいる
Sekai wo tsutsundeiru
きみはめざめでかけていく
Kimi wa mezame dekakete yuku
かわらないまちのひとごみのなかに
Kawaranai machi no hito gomi no naka ni
No importa cómo, no quiero perderte
El ciclo de las estaciones se repite sin descanso
Una nueva deriva llega de nuevo
Envuelto en un aire helado
Hoy también vivo frenéticamente
En un camino mojado por la madrugada
Detengo el auto y cierro los ojos solo
Vi un sueño un poco vergonzoso
El sueño que corro
(*) No importa cómo, no quiero perderte
Grito desde lo más profundo de mi corazón
En medio de un flujo sin retorno
Porque quemé mi corazón
Los copos de nieve caen en la ventana
Derritiéndose y desapareciendo efímeramente
En una intersección desierta
Dos personas caminando juntas se ven
¿El amor se convierte en algo
Que traiciona a las personas?
¿El resultado de llevar el amor a cuestas
Es solo uno?
Repetir (*)
Podemos compartir las mismas lágrimas
Oh persona irremplazable
Por favor, tomemos nuestras manos con fuerza
Es bueno llorar en tiempos difíciles
Vivir juntos y pelear intensamente
Odiarnos y olvidar
Deberíamos tener un destino en algún lugar
Repetir (*)
Algún día iremos juntos al mar
Quiero escuchar el sonido de las olas
Bailar sobre la arena de ese día
Agitando nuestras manos en los días que pasan
Los fragmentos dispersos se vuelven gradualmente blancos
Envuelven el mundo
Te despiertas y sales
En una ciudad inmutable, entre la basura