Lend Me Your Shoulder
You took me out last night to a party
I met old friends of yours I'd never seen
I didn't feel at ease, the way they smiled and glanced at me
Felt so lonely at the party
I saw her throwing covetous eyes upon you
You raised a glass with her and smiled at me
Then I was bored to tears; I got mad at all my fears
I couldn't stand it, any longer
Lend me your shoulder
spare me a moment of your time
Give me the feelin' that you're mine
Say it all over, say it all over that you're mine
Say it all over, say it all over that you're mine
You walked me through the door; and we were leavin'
You kissed me like you never had before
but I was bored to tears; I was mad at all my fears
I couldn't stand it, any longer
Lend me your shoulder
spare me a moment of your time
Give me the feelin' that you're mine
Say it all over, say it all over that you're mine
Lend me your shoulder
spare me a moment of your time
Give me the feelin' that you're mine
Say it all over, say it all over that you're mine
Say it all over, say it all over that you're mine
Préstame tu hombro
Me sacaste anoche a una fiesta
Conocí a viejos amigos tuyos que nunca había visto
No me sentía cómodo, la forma en que me sonreían y me miraban de reojo
Me sentí tan solo en la fiesta
La vi lanzando miradas codiciosas hacia ti
Le levantaste la copa y me sonreíste
Entonces me aburrí hasta las lágrimas; me enojé con todos mis miedos
No lo soportaba más
Préstame tu hombro
Dame un momento de tu tiempo
Hazme sentir que eres mío
Dilo una y otra vez, di que eres mío
Dilo una y otra vez, di que eres mío
Me llevaste hacia la puerta; y nos íbamos
Me besaste como nunca antes lo habías hecho
pero me aburrí hasta las lágrimas; estaba enojado con todos mis miedos
No lo soportaba más
Préstame tu hombro
Dame un momento de tu tiempo
Hazme sentir que eres mío
Dilo una y otra vez, di que eres mío
Préstame tu hombro
Dame un momento de tu tiempo
Hazme sentir que eres mío
Dilo una y otra vez, di que eres mío
Dilo una y otra vez, di que eres mío