395px

Historias del Camino

C. Duck Anderson & Nate Richert

Tales of the Road

A tumbleweed is tapping
Tapping morse code
A desolate desert
Bares a heavy load
And there's a secret river
Or so I have been told
I tell to you
The tales of the road

When I left my family
Out there on the plains
The dust had just rolled in
From the lack of rain
Seventy years later
I still can't find my home
I tell to you
The tales of the road

I had a girl when I was young
I been drinkin' about her since
No others have matched her beauty
They have all seemed so dense
So I sleep alone now every night
Just shiverin' from the cold
I tell to you
The tales of the road

I've had the same old pair of shoes
Since '45
The last time that I smiled
Was when disco died
I layed this here pavement
That field there I sowed
I tell to you
The tales of the road

Historias del Camino

Un matojo de maleza rueda
Tocando código morse
Un desierto desolado
Soporta una carga pesada
Y hay un río secreto
O al menos eso me han contado
Te cuento
Las historias del camino

Cuando dejé a mi familia
Allá en las llanuras
El polvo acababa de llegar
Por la falta de lluvia
Setenta años después
Todavía no encuentro mi hogar
Te cuento
Las historias del camino

Tuve una chica cuando era joven
He estado pensando en ella desde entonces
Ninguna otra ha igualado su belleza
Todas parecen tan densas
Así que ahora duermo solo cada noche
Temblando de frío
Te cuento
Las historias del camino

He tenido el mismo par de zapatos
Desde el '45
La última vez que sonreí
Fue cuando murió la música disco
Pavimenté este camino aquí
Sembré aquel campo allá
Te cuento
Las historias del camino

Escrita por: C. Duck Anderson