Send The Fisherman
This one goes out to my lovely friends
Dark rooms couldn’t dim your innocence
An island in the Sun, is all we’re lookin for
And in this sea of sharks we’re just swimming
Pushed off the beaches knowing all too well
There were cracks in the wood, and tissue paper sails
The storm came on a run; we knew that we were done
Sat there laughing at the situation
Somebody save us somebody save our ship
Somewhere off of the coast out in the Atlantic
And assure yourself my friends we cannot quit this now
The ship is gone and I think its time we swam
Somebody save us somebody get here quick
Send the coast guard, the navy, and the fisherman
And assure yourself my friends that we are shit outta luck
Sleepin at the bottom of the ocean, sinking slow
Feel the pull and the motion of things you think you know
Wait, it’s ok
Haven’t we been here before, haven’t we been here before?
And I said hey, what’s your name?
We can swim right back into shore
Kicking is what these feet are for
Enviar al Pescador
Esta va para mis queridos amigos
Las habitaciones oscuras no pudieron opacar tu inocencia
Una isla en el sol, es todo lo que buscamos
Y en este mar de tiburones solo estamos nadando
Empujados desde las playas sabiendo muy bien
Que había grietas en la madera y velas de papel
La tormenta llegó corriendo; sabíamos que estábamos acabados
Sentados allí riendo de la situación
Alguien sálvenos, alguien salve nuestro barco
En algún lugar de la costa en el Atlántico
Y asegúrense mis amigos que no podemos renunciar ahora
El barco se fue y creo que es hora de nadar
Alguien sálvenos, alguien llegue rápido
Envíen a la guardia costera, la marina y al pescador
Y asegúrense mis amigos que estamos jodidos
Durmiendo en el fondo del océano, hundiéndonos lentamente
Siente la atracción y el movimiento de las cosas que crees conocer
Espera, está bien
¿No hemos estado aquí antes, no hemos estado aquí antes?
Y dije hey, ¿cuál es tu nombre?
Podemos nadar de vuelta a la orilla
Patear es para lo que sirven estos pies