395px

¡Dios mío!

Cab Calloway

Lordy

Hey, Lord.

The night is friendly,
The stars are winkin',
My sleepy-headed baby's eyes are blinkin,'
I hold him in my arms and sit here thinking,
Lordy! What a sweet world.

The night is friendly,
With voices croonin',
And gals and fellows in the shadows spoonin',
And clouds that open up to let the moon in,
Lordy! What a sweet world.

Now, I ain't callin' this life perfect,
But I am thanking my maker above,
Because for everything
That you don't like,
There's a million little things that you love, oooh.

A bell is chimin',
To toll the hour,
The sky is dripping light on every livin' flower,
It like to drown us in a silver shower,
Lordy! What a sweet world.

I'm so happy,
Happy!
Happy to be livin',
Yes sir!
Livin' on a friendly night,
On a friendly night,
In a friendly world,
In a friendly world.
My heart is happy,
Thanks to the Lord!

¡Dios mío!

Hey, Señor.

La noche es amigable,
Las estrellas están parpadeando,
Los ojos de mi bebé adormilado están parpadeando,
Lo abrazo en mis brazos y me siento aquí pensando,
¡Dios mío! Qué mundo dulce.

La noche es amigable,
Con voces susurrantes,
Y chicas y chicos en las sombras acurrucándose,
Y nubes que se abren para dejar entrar la luna,
¡Dios mío! Qué mundo dulce.

Ahora, no estoy llamando a esta vida perfecta,
Pero estoy agradeciendo a mi creador allá arriba,
Porque por todo
Lo que no te gusta,
Hay un millón de pequeñas cosas que amas, oooh.

Una campana está sonando,
Para marcar la hora,
El cielo está derramando luz sobre cada flor viva,
Le gusta ahogarnos en una lluvia plateada,
¡Dios mío! Qué mundo dulce.

Estoy tan feliz,
¡Feliz!
¡Feliz de estar viviendo!,
¡Sí señor!
Viviendo en una noche amigable,
En una noche amigable,
En un mundo amigable,
En un mundo amigable.
Mi corazón está feliz,
¡Gracias al Señor!

Escrita por: Oscar Hammerstein II / Sigmund Romberg