Who Calls?
Who calls,
When the western moon is pale,
Is there someone on the trail,
Who calls?
Who calls,
When the sage is silv'ry white,
Is there someone in the night,
Who calls?
Somewhere,
Somewhere across the Great Divide, ooooh,
Someone,
Someone who calls me to their side.
Who calls,
When a star falls from above,
Can it be the one I love,
Who calls?
Who calls.
When the sage is silv'ry white,
Is there someone in the night,
Who calls?
Somewhere,
Somewhere across the Great Divide,
Someone,
Someone who calls me to their side.
Who calls,
When a star falls from above,
Can it be the one I love . . .
Wouldn't you be happy?
Who calls?
¿Quién llama?
¿Quién llama,
Cuando la luna del oeste está pálida,
¿Hay alguien en el sendero,
Quién llama?
¿Quién llama,
Cuando la salvia es plateada,
¿Hay alguien en la noche,
Quién llama?
En algún lugar,
En algún lugar al otro lado de la Gran División, ooooh,
Alguien,
Alguien que me llama a su lado.
¿Quién llama,
Cuando una estrella cae desde arriba,
¿Podría ser la persona que amo,
Quién llama?
¿Quién llama,
Cuando la salvia es plateada,
¿Hay alguien en la noche,
Quién llama?
En algún lugar,
En algún lugar al otro lado de la Gran División,
Alguien,
Alguien que me llama a su lado.
¿Quién llama,
Cuando una estrella cae desde arriba,
¿Podría ser la persona que amo...
¿No estarías feliz?
¿Quién llama?
Escrita por: Johnny Marks / Stanley Hill