Zaz Zuh Zaz

Now, here's a very entrancing phrase,
It will put you in a daze,
To me it don't mean a thing,
But it's got a very peculiar swing!
Zaz-zuh-zaz-zuh-zaz,
Zaz-zuh-zaz-zuh-zay,
Zaz-zuh-zaz-zuh-zaz,
Zaz-zuh-zaz-zuh-zay!

Now, zaz-zuh-zaz was handed down
From a bloke down in chinatown;
It seems his name was smoky joe,
And he used to hi-de-hi-de-ho.
Zaz-zuh-zaz-zuh-zaz,
Zaz-zuh-zaz-zuh-zay,
Zaz-zuh-zaz-zuh-zaz,
Zaz-zuh-zaz-zuh-zay!

When smoky joe came into town
And he kicked the gong around,
Any place that he would go
Minnie the moocher she was sure to go,
With her zaz-zuh-zaz,
Zaz-zuh-zaz-zuh-zay,
Zaz-zuh-zaz-zuh-zaz,
Zaz-zuh-zaz-zuh-zay!

It makes no difference where you go,
There's one thing that they sure do know:
There's no need for them to be blue,
For the zaz-suh-zaz will always see them through!
Zaz-zuh-zaz-zuh-zaz,
Zaz-zuh-zaz-zuh-zay,
Zaz-zuh-zaz-zuh-zaz,
Zaz-zuh-zaz-zuh-zay!

Zaz Zuh Zaz

Ahora, aquí hay una frase muy cautivadora
Te pondrá en un aturdio
Para mí no significa nada
¡Pero tiene un swing muy peculiar!
Zaz-zuh-zaz-zaz
Zaz-zuh-zaz-zay
Zaz-zuh-zaz-zaz
¡Zaz-zuh-zaz-zay!

Ahora, zaz-zuh-zaz fue entregado
De un tipo en Chinatown
Parece que su nombre era Smoky Joe
Y solía «hi-de-hi-de-ho
Zaz-zuh-zaz-zaz
Zaz-zuh-zaz-zay
Zaz-zuh-zaz-zaz
¡Zaz-zuh-zaz-zay!

Cuando Smoky Joe llegó a la ciudad
Y él pateó el gong alrededor
Cualquier lugar al que iría
Minnie el moocher que estaba segura de ir
Con su zaz-zuh-zaz
Zaz-zuh-zaz-zay
Zaz-zuh-zaz-zaz
¡Zaz-zuh-zaz-zay!

No importa adónde vas
Hay una cosa que sí saben
No hay necesidad de que sean azules
¡Porque los zaz-suh-zaz siempre los verán a través!
Zaz-zuh-zaz-zaz
Zaz-zuh-zaz-zay
Zaz-zuh-zaz-zaz
¡Zaz-zuh-zaz-zay!

Composição: Cab Calloway / Harry White