Baile Da Biblioteca
Sou o vosso professor
E sei de um baile de gala
Que se dá todas as noites
Nas estantes da tua sala
Olha Ulisses o Argonauta
A dançar com o mar à proa
Aquele é o senhor Fernando
A dançar com a sua Pessoa
Olha o mestre Gil Vicente
Entre a raínha e o bobo
E aquele à frente é o Aleixo
É o poeta do povo
É o baile, é o baile, é o baile
É o baile, é o baile, é o baile
É o baile, é o baile, é o baile, é o baile
Da biblioteca
Sai o Zorro de rompante
Numa lombada de couro
A declarar ser migrante
Para a ilha do tesouro
Ao piano o Conde d'Abranhos
Não dá sinais de abrandar
É preciso o sol nascer
Para o baile acabar
Como se anda Dom Quixote
Largando da mão a lança
Vamos dormir criaturas
Que amanhã também se dança
É o baile, é o baile, é o baile
É o baile, é o baile, é o baile
É o baile, é o baile, é o baile, é o baile
Da biblioteca
Library Dance
I'm your teacher
And I know of a fancy dance
That happens every night
In the shelves of your room
Look at Ulysses the Argonaut
Dancing with the sea at the bow
That's Mr. Fernando
Dancing with his Pessoa
Look at master Gil Vicente
Between the queen and the fool
And the one in front is Aleixo
He's the poet of the people
It's the dance, it's the dance, it's the dance
It's the dance, it's the dance, it's the dance
It's the dance, it's the dance, it's the dance, it's the dance
Of the library
Zorro bursts in
In a leather spine
Declaring to be a migrant
To the treasure island
Count d'Abranhos at the piano
Shows no signs of slowing down
The sun needs to rise
For the dance to end
Like Don Quixote walks
Dropping the lance
Let's sleep creatures
Tomorrow we'll dance again
It's the dance, it's the dance, it's the dance
It's the dance, it's the dance, it's the dance
It's the dance, it's the dance, it's the dance, it's the dance
Of the library