Estrada do Terrão
Parado na beira da estrada inteira vazia,
De onde eu estava nem mais minha casinha eu via,
Eu levava em meus sonhos a verdade que eu não sabia
Não há neste mundo lugar igual ao que eu vivia...
Aquele momento eu juro hoje eu não queria,
Só felicidade naquele cantinho existia,
Era a minha humildade que a infelicidade assistia,
Nem pensei que chorar de verdade hoje em dia eu iria...
Foi seguindo pela estrada do terrão,
Como minha vida, o violão e uma canção,
Sempre andando só compondo e a me lembrar,
Da minha vida do meu jeito e meu lugar...
Foi seguindo pela estrada do terrão,
Que hoje tenho em minha vida a solidão,
Vou cantando só compondo e a recordar,
Tendo em mim a tal vontade de voltar...
Camino de Tierra
Parado en el borde de la carretera completamente vacía,
Desde donde estaba, ni siquiera veía mi casita,
Llevaba en mis sueños la verdad que no sabía,
No hay en este mundo un lugar igual al que vivía...
Ese momento, juro que hoy no lo quería,
Solo felicidad existía en ese rinconcito,
Era mi humildad la que presenciaba la infelicidad,
Ni siquiera pensé que llorar de verdad lo haría hoy en día...
Seguí por el camino de tierra,
Con mi vida, la guitarra y una canción,
Siempre caminando, componiendo y recordando,
Mi vida, a mi manera y en mi lugar...
Seguí por el camino de tierra,
Que hoy tengo en mi vida la soledad,
Cantando, componiendo y recordando,
Con el deseo de volver en mi interior...