395px

Tita from Buenos Aires

Cacho Castaña

Tita de Buenos Aires

Te pintaron las cejas con dos pinceladas de asfalto caliente
y quedó Buenos Aires dibujada en tu frente.
Y esa pena de amor que agrandó tus ojeras, faltando a la cita,
no pudiste borrarla ni con agua bendita.
Era escudo y espada tu palabra atrevida,
tu mirada insolente, cuanto miedo tenías que te dañe la gente.
Esa gente que hablaba y que mal comentaba tu sabiduría.
Ellos nunca supieron lo que tu ya sabías
Tita de Buenos Aires, Tita mía,
la de los tangos calientes y las manos tan frías,
la de plegarias al cielo como la Madre María.
La del mercado de Abasto, la del paseo en tranvía.
Ese loco coraje de potro salvaje, te galopa en las venas
cuando bailas un tango, cuando cantas tus penas.
Y aunque tires la bronca, me trates de loco,
de nada me quejo, tu mirada en silencio es también un consejo.
Te pintaron las cejas con dos pinceladas de asfalto caliente
y quedó Buenos Aires y su calle Corrientes.
Esa pena de amor que agrandó tus ojeras faltando a la cita,
no pudieron borrarla ni con agua bendita.
Tita de Buenos Aires, Tita mía,
la de los tangos calientes y de las manos tan frías,
la de plegarias al cielo como la Madre María.
La del mercado de Abasto, la del paseo en tranvía
Que pocos, que pocos se dieron cuenta cuanto miedo les tenías

Tita from Buenos Aires

They painted your eyebrows with two strokes of hot asphalt
and Buenos Aires was drawn on your forehead.
And that love sorrow that enlarged your dark circles, missing the appointment,
you couldn't erase it not even with holy water.
Your daring word was shield and sword,
your insolent gaze, how afraid you were of people hurting you.
Those people who talked and gossiped badly about your wisdom.
They never knew what you already knew.
Tita from Buenos Aires, my Tita,
the one of hot tangos and icy hands,
the one of prayers to the sky like Mother Mary.
The one from Abasto market, the one from tram rides.
That crazy courage of a wild horse gallops in your veins
when you dance a tango, when you sing your sorrows.
And even if you scold me, call me crazy,
I don't complain, your silent gaze is also a piece of advice.
They painted your eyebrows with two strokes of hot asphalt
and Buenos Aires and its Corrientes street remained.
That love sorrow that enlarged your dark circles, missing the appointment,
they couldn't erase it not even with holy water.
Tita from Buenos Aires, my Tita,
the one of hot tangos and icy hands,
the one of prayers to the sky like Mother Mary.
The one from Abasto market, the one from tram rides.
How few, how few realized how much fear you had.

Escrita por: