Imágenes Paganas
Vengo agotado de cantar en la niebla
Por la autopista, junto al mar, hay gitanos
Van celebrando un ritual ignorando
Mis propios dioses ya no están, espejismos
Un remolino mezcla
Los besos y la ausencia
Imágenes paganas
Se desnudan en sueños
En el espejo, reflejos viajeros
Un apagón sentimental, la ruta pasa
Vuelve el deseo y la ansiedad de este cuerpo
Mi boca quiere pronunciar el silencio
Un remolino mezcla
Los besos y la ausencia
Imágenes paganas
Se desnudan en sueños
Un remolino mezcla
Los besos y la ausencia
Imágenes paganas
Se desnudan en sueños
Un remolino mezcla
Los besos y la ausencia
Imágenes paganas
Se desnudan en sueños
Heidnische Bilder
Ich komme erschöpft vom Singen im Nebel
Entlang der Autobahn, am Meer, sind Zigeuner
Feiern ein Ritual, ohne zu wissen
Meine eigenen Götter sind nicht mehr da, Illusionen
Ein Wirbelwind vermischt
Die Küsse und die Abwesenheit
Heidnische Bilder
Entblößen sich in Träumen
Im Spiegel, reisende Reflexionen
Ein emotionaler Blackout, die Straße zieht vorbei
Das Verlangen und die Angst dieses Körpers kehren zurück
Mein Mund will die Stille aussprechen
Ein Wirbelwind vermischt
Die Küsse und die Abwesenheit
Heidnische Bilder
Entblößen sich in Träumen
Ein Wirbelwind vermischt
Die Küsse und die Abwesenheit
Heidnische Bilder
Entblößen sich in Träumen
Ein Wirbelwind vermischt
Die Küsse und die Abwesenheit
Heidnische Bilder
Entblößen sich in Träumen
Escrita por: Daniel Sbarra / Enrique Omar Mugetti / Federico Moura / Roberto Enrique Jacoby