Conselho de Violeiro
Eu nunca pensei que eu soubesse cantar
Não pude estudar mas sou educado
Eu era o único filho da casa
Os meus trabalhos era sempre dobrado
Queria estudar mas eu não podia
Professor não havia por aqueles lados
Meu grupo escolar era o cabo da enxada
Com as mãos calejadas assim fui criado
Cheguei a gravar e o povo gostou
Meu disco rodou por todos os estados
Na televisão fui algumas vezes
O meu português não foi reprovado
Com minha letra de origem pura
Eu não tinha leitura mas fui consagrado
De um milagre eu fui concebido
Em ser instruído pra cantar no rádio
Vou dar um conselho para os violeiros
Aos meus companheiros procurem estudar
Porque a vida está muito dura
Com boa cultura pode melhorar
Eu tenho um amigo muito inteligente
Mas sei que essa gente vai ter que parar
Ou então lutar com mais sacrifício
Não será difícil, você vencerá
Consejo del Cantante de Viola
Nunca pensé que supiera cantar
No pude estudiar pero soy educado
Era el único hijo de la casa
Siempre tenía el doble de trabajo
Quería estudiar pero no podía
No había profesor por esos lados
Mi escuela era el mango de la azada
Así fui criado con las manos callosas
Grabé y la gente gustó
Mi disco sonó en todos los estados
En la televisión estuve algunas veces
Mi portugués no fue reprobado
Con mi letra de origen puro
Sin tener lectura fui consagrado
Fui concebido por un milagro
Para ser instruido y cantar en la radio
Voy a dar un consejo a los cantantes de viola
A mis compañeros, busquen estudiar
Porque la vida está muy difícil
Con buena cultura se puede mejorar
Tengo un amigo muy inteligente
Pero sé que esa gente tendrá que parar
O luchar con más sacrificio
No será difícil, tú vencerás