Mr Tumours Misery
He watched himself as a living dead
Trapped inside a prison of dread
Nothing arrives, nothing disappears
Drowned in lunacy, misery and fear
In a vacuum of wasted time
Chained to his fate life, is his crime
Nobody would care if he died
He's a ghost desolated from pride
Run by a culture of anxiety
A person of senseless misery
His life will slowly cease
Disappearing with a breeze
The shadow has control
A tiny thread him holds
Misery
Misery
Misery
Misery
Now
Haunted by indifference to life
Looks into the mirror choked by the sight
Cosmic torture the world is in a blur
Drowned in lunacy, misery and fear
In a vacuum of wasted time
Chained to his fate life, is his crime
Nobody would care if he died
He's a ghost desolated from pride
Run by a culture of anxiety
A person of senseless misery
La Miseria del Sr. Tumores
Se observaba a sí mismo como un muerto viviente
Atrapado dentro de una prisión de terror
Nada llega, nada desaparece
Ahogado en la locura, la miseria y el miedo
En un vacío de tiempo desperdiciado
Atado a su destino, su vida es su crimen
A nadie le importaría si muriera
Es un fantasma desolado de orgullo
Dirigido por una cultura de ansiedad
Una persona de miseria sin sentido
Su vida se extinguirá lentamente
Desapareciendo con una brisa
La sombra tiene el control
Un diminuto hilo lo sostiene
Miseria
Miseria
Miseria
Miseria
Ahora
Atormentado por la indiferencia hacia la vida
Se mira en el espejo sofocado por la vista
Tortura cósmica, el mundo está borroso
Ahogado en la locura, la miseria y el miedo
En un vacío de tiempo desperdiciado
Atado a su destino, su vida es su crimen
A nadie le importaría si muriera
Es un fantasma desolado de orgullo
Dirigido por una cultura de ansiedad
Una persona de miseria sin sentido