Lead Of Love
Looking back at the road so far
The journey's left its share of scars
Mostly from leaving the narrow and straight
Looking back it is clear to me
That a man is more than the sum of his deeds
And how you've made good of this mess i've made
Is a profound mystery
Looking back you know you had to bring me through
All that i was so afraid of
Though i questioned the sky, now i see why
Had to walk the rocks to see the mountain view
Looking back i see the lead of love
Looking back i can finally see (i'd rather have wisdom)
How failures bring humility (than be)
Brings me to my knees (a comfortable fool)
Helps me see my need for thee
Guía del Amor
Mirando atrás en el camino recorrido
El viaje ha dejado sus cicatrices
Principalmente por dejar lo estrecho y recto
Mirando atrás, me queda claro
Que un hombre es más que la suma de sus actos
Y cómo has sacado provecho de este lío que he hecho
Es un misterio profundo
Mirando atrás sabes que tenías que llevarme a través
De todo aquello que tanto temía
Aunque cuestionaba el cielo, ahora entiendo por qué
Tenía que caminar sobre las rocas para ver la vista de la montaña
Mirando atrás veo la guía del amor
Mirando atrás finalmente puedo ver (preferiría tener sabiduría)
Cómo los fracasos traen humildad (en lugar de ser)
Me llevan a mis rodillas (un tonto cómodo)
Me ayuda a ver mi necesidad de ti