Sozinho
Às vezes, no silêncio da noite
Eu fico imaginando nós dois
Eu fico ali sonhando acordado
Juntando o antes, o agora e o depois
Por que você me deixa tão solto?
Por que você não cola em mim?
Tô me sentindo muito sozinho
Não sou nem quero ser o seu dono
É que um carinho, às vezes, cai bem
Eu tenho os meus desejos e planos secretos
Só abro pra você, mais ninguém
Por que você me esquece e some?
E se eu me interessar por alguém?
E se ela, de repente, me ganha?
Quando a gente gosta
É claro que a gente cuida
Fala que me ama
Só que é da boca pra fora
Ou você me engana
Ou não está madura
Onde está você agora?
Quando a gente gosta
É claro que a gente cuida
Fala que me ama
Só que é da boca pra fora
Ou você me engana
Ou não está madura
Onde está você agora?
Seul
Parfois, dans le silence de la nuit
J'imagine nous deux
Je reste là à rêver éveillé
Rassemblant le passé, le présent et le futur
Pourquoi tu me laisses si libre ?
Pourquoi tu ne te colles pas à moi ?
Je me sens vraiment seul
Je ne suis pas et je ne veux pas être ton propriétaire
C'est juste qu'un peu d'affection, parfois, ça fait du bien
J'ai mes désirs et mes plans secrets
Je ne les partage qu'avec toi, personne d'autre
Pourquoi tu m'oublies et tu disparais ?
Et si je m'intéresse à quelqu'un ?
Et si elle, tout à coup, me séduit ?
Quand on aime
C'est sûr qu'on prend soin
On dit qu'on s'aime
Mais c'est juste des mots en l'air
Soit tu me trompes
Soit tu n'es pas prête
Où es-tu maintenant ?
Quand on aime
C'est sûr qu'on prend soin
On dit qu'on s'aime
Mais c'est juste des mots en l'air
Soit tu me trompes
Soit tu n'es pas prête
Où es-tu maintenant ?