Lua e Estrela
Menina do anel de Lua e estrela
Raios de Sol no céu da cidade
Brilho da Lua (oh, oh, oh, oh) noite é bem tarde
Penso em você, fico com saudade
Manhã chegando, luzes morrendo
Nesse espelho que é nossa cidade
Quem é você (oh, oh, oh, oh), qual o seu nome
Conta pra mim, diz como eu te encontro
Mas deixo ao destino, deixo ao acaso
Quem sabe eu te encontro de noite no Baixo
Brilho da Lua (oh, oh, oh, oh), noite é bem tarde
Penso em você, fico com saudade
Menina do anel de Lua e estrela
Raios de Sol no céu da cidade
Brilho da Lua, noite é bem tarde
Penso em você, fico com saudade
Manhã chegando, luzes morrendo
Nesse espelho que é nossa cidade
Quem é você (oh, oh, oh, oh), qual o seu nome
Conta pra mim, diz como eu te encontro
Mas deixo ao destino, deixo ao acaso
Quem sabe eu te encontro de noite no Baixo
Brilho da Lua (oh, oh, oh, oh), noite é bem tarde
Penso em você, fico com saudade
Mond und Stern
Mädchen mit dem Ring aus Mond und Stern
Sonnenstrahlen am Himmel der Stadt
Glanz des Mondes (oh, oh, oh, oh), die Nacht ist schon spät
Denke an dich, ich habe Sehnsucht
Der Morgen naht, Lichter erlöschen
In diesem Spiegel, der unsere Stadt ist
Wer bist du (oh, oh, oh, oh), wie heißt du
Sag es mir, sag mir, wie ich dich finde
Doch ich überlasse es dem Schicksal, lasse es dem Zufall
Vielleicht finde ich dich nachts im Viertel
Glanz des Mondes (oh, oh, oh, oh), die Nacht ist schon spät
Denke an dich, ich habe Sehnsucht
Mädchen mit dem Ring aus Mond und Stern
Sonnenstrahlen am Himmel der Stadt
Glanz des Mondes, die Nacht ist schon spät
Denke an dich, ich habe Sehnsucht
Der Morgen naht, Lichter erlöschen
In diesem Spiegel, der unsere Stadt ist
Wer bist du (oh, oh, oh, oh), wie heißt du
Sag es mir, sag mir, wie ich dich finde
Doch ich überlasse es dem Schicksal, lasse es dem Zufall
Vielleicht finde ich dich nachts im Viertel
Glanz des Mondes (oh, oh, oh, oh), die Nacht ist schon spät
Denke an dich, ich habe Sehnsucht