395px

Memories of Ypacaraí

Caetano Veloso

Recuerdos de Ypacaraí

Una noche tibia nos conocimos
Junto al agua azul de Ypacaraí
Tú cantabas triste por el camino
Viejas melodías en guaraní

Y con el embrujo de tus canciones
Iba renaciendo tu amor en mí
Y en la noche hermosa de plenilunio
De tus blancas manos sentí el calor
Que con tus caricias me dio el amor

Donde estás ahora cuñataí
Que tu suave canto no llega a mí
Donde estás ahora mi ser te añora con frenesí

Todo te recuerda mi dulce amor
Junto al lago azul de ypacaraí
Vuelve para siempre mi amor te espera Cuñataí

Memories of Ypacaraí

One warm night we met
By the blue waters of Ypacaraí
You sang sadly along the way
Old melodies in Guarani

And with the magic of your songs
Your love was reborn in me
And on that beautiful full moon night
I felt the warmth from your white hands
That with your caresses gave me love

Where are you now, my dear?
That your sweet song doesn't reach me
Where are you now? I miss you like crazy

Everything reminds me of you, my sweet love
By the blue lake of Ypacaraí
Come back forever, my love is waiting for you, dear

Escrita por: Zulema Demirkin, Demetrio Ortiz