Sonhos
Tudo era apenas uma brincadeira
E foi crescendo, crescendo, me absorvendo
E de repente eu me vi assim completamente seu
Vi a minha força amarrada no seu passo
Vi que sem você não há caminho, eu não me acho
Vi um grande amor gritar dentro de mim
Como eu sonhei um dia
Quando o meu mundo era mais mundo
E todo mundo admitia
Uma mudança muito estranha
Mais pureza, mais carinho mais calma, mais alegria
No meu jeito de me dar
Quando a canção se fez mais clara e mais sentida
Quando a poesia realmente fez folia em minha vida
Você veio me falar dessa paixão inesperada
Por outra pessoa
Mas não tem revolta não
Eu só quero que você se encontre
Saudade até que é bom
É melhor que caminhar vazio
A esperança é um dom
Que eu tenho em mim, eu tenho sim
Não tem desespero não
Você me ensinou milhões de coisas
Tenho um sonho em minhas mãos
Amanhã será um novo dia
Certamente eu vou ser mais feliz
Rêves
Tout n'était qu'un jeu
Et ça a grandi, grandi, m'absorbant
Et soudain je me suis retrouvé complètement à toi
J'ai vu ma force liée à ton pas
J'ai compris que sans toi, je ne trouve pas mon chemin
J'ai vu un grand amour crier en moi
Comme j'ai rêvé un jour
Quand mon monde était plus vaste
Et que tout le monde l'admettait
Un changement très étrange
Plus de pureté, plus d'affection, plus de calme, plus de joie
Dans ma façon de me donner
Quand la chanson est devenue plus claire et plus ressentie
Quand la poésie a vraiment fait la fête dans ma vie
Tu es venu me parler de cette passion inattendue
Pour une autre personne
Mais il n'y a pas de rancœur
Je veux juste que tu te trouves
La nostalgie, c'est même agréable
C'est mieux que de marcher dans le vide
L'espoir est un don
Que j'ai en moi, oui, j'en ai
Il n'y a pas de désespoir
Tu m'as appris des millions de choses
J'ai un rêve entre mes mains
Demain sera un nouveau jour
Je serai certainement plus heureux