Chega de Saudade
Vai, minha tristeza
E diz a ela
Que sem a ela não pode ser
Diz-lhe numa prece
Que ela regresse
Porque eu não posso mais sofrer
Chega de saudade
A realidade é que sem ela não há mais paz, não há beleza
É só tristeza e melancolia que não sai de mim, não sai de mim, não sai
Mas, se ela voltar
Se ela voltar
Que coisa linda,
Que coisa louca
Pois há menos peixinhos
A nadar no mar
Do que os beijinhos que eu darei na sua boca
Dentro dos meus braços
Os abraços hão de ser milhões de abraços
Apertado assim
Colado assim
Calado assim
Abraços e beijinhos
E carinhos sem ter fim
Que é pra acabar com esse negócio
De você viver sem mim
Não quero mais esse negócio
De você tão longe assim
Vamos deixar esse negócio de viver longe de mim.
Assez de Nostalgie
Va, ma tristesse
Et dis-lui
Que sans elle, ça ne peut pas être
Dis-lui dans une prière
Qu'elle revienne
Parce que je ne peux plus souffrir
Assez de nostalgie
La réalité, c'est que sans elle, il n'y a plus de paix, pas de beauté
C'est juste tristesse et mélancolie qui ne sortent pas de moi, ne sortent pas de moi, ne sortent pas
Mais, si elle revient
Si elle revient
Quelle chose magnifique,
Quelle chose folle
Car il y a moins de petits poissons
À nager dans la mer
Que les baisers que je donnerai sur ses lèvres
Dans mes bras
Les câlins seront des millions de câlins
Serré comme ça
Collé comme ça
Silencieux comme ça
Câlins et bisous
Et tendresses sans fin
Pour en finir avec ce truc
De te voir vivre sans moi
Je ne veux plus de ce truc
De te savoir si loin
Laissons de côté ce truc de vivre loin de moi.