Lábios Que Beijei
Lábios que eu beijei
Mãos que eu afaguei
Numa noite de luar assim
O mar, na solidão bramia
E o vento a soluçar pedia
Que fosses sincera para mim
Nada tu ouviste
E logo partiste
Para os braços de outro amor
Eu fiquei chorando
Minha mágoa cantando
Sou a estátua perenal da dor
Passo dias soluçando com meu pinho
Carpindo a minha dor sozinho
Sem esperanças de vê-la jamais
Deus tem compaixão deste infeliz
Por que sofrer assim?
Compadecei-vos dos meus ais
Tua imagem permanece imaculada
Em minha retina cansada
De chorar por teu amor
Lábios que beijei
Mãos que afaguei
Volta, dai lenitivo à minha dor
Nada tu ouviste
E logo partiste
Para os braços de outro amor
Eu fiquei chorando
Minha mágoa cantando
Sou a estátua perenal da dor
Tua imagem permanece imaculada
Em minha retina cansada
De chorar por teu amor
Lábios que beijei
Mãos que afaguei
Volta, dai lenitivo à minha dor
Lippen, die ich geküsst habe
Lippen, die ich geküsst habe
Hände, die ich gestreichelt habe
An so einer Nacht im Mondschein
Das Meer, in der Einsamkeit tobte
Und der Wind, der schluchzend flehte
Dass du ehrlich zu mir sein solltest
Nichts hast du gehört
Und bald bist du gegangen
In die Arme einer anderen Liebe
Ich blieb weinend zurück
Meine Trauer singend
Ich bin die ewige Statue des Schmerzes
Ich verbringe Tage schluchzend mit meinem Kummer
Weinend um meinen Schmerz allein
Ohne Hoffnung, dich jemals wiederzusehen
Gott, hab Mitleid mit diesem Unglücklichen
Warum so leiden?
Erbarme dich meiner Seufzer
Dein Bild bleibt makellos
In meiner müden Retina
Vom Weinen um deine Liebe
Lippen, die ich geküsst habe
Hände, die ich gestreichelt habe
Komm zurück, gib Linderung meinem Schmerz
Nichts hast du gehört
Und bald bist du gegangen
In die Arme einer anderen Liebe
Ich blieb weinend zurück
Meine Trauer singend
Ich bin die ewige Statue des Schmerzes
Dein Bild bleibt makellos
In meiner müden Retina
Vom Weinen um deine Liebe
Lippen, die ich geküsst habe
Hände, die ich gestreichelt habe
Komm zurück, gib Linderung meinem Schmerz
Escrita por: Leonel Azevedo / J. Cascata