395px

Der alte Mann

Caetano Veloso

O Homem Velho

O homem velho deixa a vida e morte para trás
Cabeça a prumo, segue rumo e nunca, nunca mais
O grande espelho que é o mundo ousaria refletir os seus sinais
O homem velho é o rei dos animais

A solidão agora é sólida, uma pedra ao sol
As linhas do destino nas mãos a mão apagou
Ele já tem a alma saturada de poesia, soul e rock'n'roll
As coisas migram e ele serve de farol

A carne, a arte arde, a tarde cai
No abismo das esquinas
A brisa leve traz o olor fulgaz
Do sexo das meninas

Luz fria, seus cabelos têm tristeza de néon
Belezas, dores e alegrias passam sem um som
Eu vejo o homem velho rindo numa curva do caminho de Hebron
E ao seu olhar tudo que é cor muda de tom

Os filhos, filmes, ditos, livros como um vendaval
Espalham-no além da ilusão do seu ser pessoal
Mas ele dói e brilha único, indivíduo, maravilha sem igual
Já tem coragem de saber que é imortal

Der alte Mann

Der alte Mann lässt Leben und Tod hinter sich
Mit festem Blick geht er weiter, niemals, niemals mehr
Der große Spiegel, der die Welt ist, würde sich nicht trauen, seine Zeichen zu reflektieren
Der alte Mann ist der König der Tiere

Die Einsamkeit ist jetzt fest, ein Stein in der Sonne
Die Linien des Schicksals hat die Hand verwischt
Er hat die Seele voll von Poesie, Soul und Rock'n'Roll
Die Dinge wandern und er dient als Leuchtturm

Das Fleisch, die Kunst brennt, der Nachmittag sinkt
In den Abgründen der Ecken
Die sanfte Brise bringt den flüchtigen Duft
Von den Mädchen und ihrem Sex

Kaltes Licht, sein Haar hat die Traurigkeit von Neon
Schönheiten, Schmerzen und Freuden ziehen lautlos vorbei
Ich sehe den alten Mann lachen an einer Kurve des Weges nach Hebron
Und in seinem Blick verändert sich jede Farbe

Die Kinder, Filme, Sprüche, Bücher wie ein Sturm
Verstreuen ihn über die Illusion seines persönlichen Seins
Doch er schmerzt und strahlt einzigartig, Individuum, Wunder ohnegleichen
Er hat den Mut zu wissen, dass er unsterblich ist

Escrita por: Caetano Veloso