Stardust

sometimes i wonder why i spend
the lonely nights
dreaming of a song
that melody haunts my reverie
and i am once again whith you
when our love was new
and each kiss an inspiration
but that was long ago
and now my consolation
is in the stardust of a song
beside a garden wall
where stars are bright
you are in my arms
the nightingale tells his fairy tale
of paradise where roses grew
though i dream in vain
in my heart it will remain
my stardust melody
the memory of love's refrain

Polvo de estrellas

a veces me pregunto por qué paso
las noches solitarias
soñando con una canción
que la melodía atormenta mi reverie
y yo soy una vez más con usted
cuando nuestro amor era nuevo
y cada beso una inspiración
pero eso fue hace mucho tiempo
y ahora mi consuelo
está en el polvo de estrellas de una canción
al lado de un muro de jardín
donde las estrellas son brillantes
estás en mis brazos
el ruiseñor cuenta su cuento de hadas
del paraíso donde crecieron las rosas
aunque soñé en vano
en mi corazón permanecerá
mi melodía de polvo de estrellas
el recuerdo del estribillo del amor

Composição: Hoagy Carmichael / Mitchell Parish