395px

Pfad der Liebe

Caetano Veloso

Trilha do Amor

Fui lá Bahia de São Salvador
E peguei um axé nos encantos de lá
Voltei pro meu Rio do meu Redentor
Pra ver meu amor que é lá do Irajá

Tô cheio de saudade do nosso calor
E tudo que eu quero é chegar e poder
Te amar e te abraçar

Matar a vontade que tanto senti
Pois sem teu carinho não dá pra ficar
Rezei para o Nosso Senhor do Bonfim
E trouxe uma fita pra te abençoar

Tive a certeza que a gente é assim
Um longe do outro não dá pra ficar
Não dá pra separar

Eu vou seguindo a trilha do amor
Enquanto essa paixão me guiar
Deixo o coração me levar
Deixo o coração me levar

Eu vou seguindo a trilha do amor
E aonde você quiser vou estar
Sem você não dá pra ficar
Sem você não dá pra ficar

Pfad der Liebe

Ich war in Bahia de São Salvador
Und hab' einen Axé aus den Zaubern dort mitgenommen
Bin zurück nach Rio, zu meinem Erlöser
Um meine Liebe zu sehen, die aus Irajá kommt

Ich habe Sehnsucht nach unserer Wärme
Und alles, was ich will, ist ankommen und
Dich lieben und umarmen

Den Wunsch stillen, den ich so lange hatte
Denn ohne deine Zuneigung kann ich nicht bleiben
Ich habe für unseren Herrn von Bonfim gebetet
Und ein Band mitgebracht, um dich zu segnen

Ich war mir sicher, dass wir so sind
Einander fern zu sein, das geht nicht
Wir können uns nicht trennen

Ich folge dem Pfad der Liebe
Solange diese Leidenschaft mich führt
Lass' mein Herz mich tragen
Lass' mein Herz mich tragen

Ich folge dem Pfad der Liebe
Und wo immer du willst, werde ich sein
Ohne dich kann ich nicht bleiben
Ohne dich kann ich nicht bleiben

Escrita por: Xande de Pilares / André Renato