Funk da Feira
Toca aí DJ que agora eu vou declamar tudo que os feirantes vivem a falar!
(Café Com Bobagem)
Tá cheio de gente dizendo que..
Quer alho quer alho quer alho...
Só se ouvem brigas e vai tomat' cru
Vai tomat' cru vai tomat' cru vai tomat' cru...
Não é que seja besteira é que este é o funk da feira
A barraca de peixe do Manel mais que parece um tremendo de um bordel
Olha aí freguesa... quer que limpe o rabo, posso encher a cabeça?
Quer que limpe o rabo, posso encher a cabeça?
Olha a cebola, patroa: ah, pica que é boa, pica que é boa...
Me dá licença que já esta escurecendo e pra ganhar dinheiro só se "fô" dia só se "fô" dia
Market Funk
Play it DJ 'cause now I'm gonna recite everything that the market vendors are always talking about!
(Café Com Bobagem)
There are lots of people saying that..
They want garlic, they want garlic, they want garlic...
All you hear are fights and raw tomatoes
Raw tomatoes, raw tomatoes, raw tomatoes...
It's not that it's nonsense, it's just that this is the market funk
Manel's fish stand looks more like a damn brothel
Look here, customer... you want me to clean the tail, can I fill your head?
You want me to clean the tail, can I fill your head?
Look at the onion, boss lady: oh, it's a good sting, it's a good sting...
Excuse me, it's getting dark and to make money, it's only if it's a 'good' day, only if it's a 'good' day