Afuera
Muchos años, uno cree
Que el caer es levantarse
Y, de repente
Ya no te paras
Que el amor es temporal
Que todo te puede pasar
Y, de repente
Estás muy solo
Afuera
Afuera tú no existes, solo adentro
Afuera
Afuera no te cuido, solo adentro
Afuera
Te desbarata el viento sin dudarlo
Afuera
Nadie es nada, solo adentro
Siguen los años y uno está
Creyendo que puede rezar
Y, de repente
Ya te perdiste
Y uno cree que puede creer
Y tener todo el poder
Y, de repente
No tienes nada
Afuera
Afuera tú no existes, solo adentro
Afuera
Afuera no te cuido, solo adentro
Afuera
Te desbarata el viento sin dudarlo
Afuera
Nadie es nada, solo adentro
Afuera
Afuera tú no existes, solo adentro
Afuera
Afuera no te cuido, solo adentro
Afuera
Te desbarata el viento sin dudarlo
Afuera
Nadie es nada, solo adentro
Draußen
Viele Jahre, man glaubt
Dass Fallen Aufstehen ist
Und plötzlich
Stehst du nicht mehr auf
Dass die Liebe vorübergehend ist
Dass dir alles passieren kann
Und plötzlich
Bist du ganz allein
Draußen
Draußen existierst du nicht, nur drinnen
Draußen
Draußen kümmere ich mich nicht um dich, nur drinnen
Draußen
Der Wind zerreißt dich ohne zu zögern
Draußen
Niemand ist nichts, nur drinnen
Die Jahre vergehen und man ist
Überzeugt, dass man beten kann
Und plötzlich
Hast du dich verloren
Und man glaubt, dass man glauben kann
Und alles Macht haben kann
Und plötzlich
Hast du nichts
Draußen
Draußen existierst du nicht, nur drinnen
Draußen
Draußen kümmere ich mich nicht um dich, nur drinnen
Draußen
Der Wind zerreißt dich ohne zu zögern
Draußen
Niemand ist nichts, nur drinnen
Draußen
Draußen existierst du nicht, nur drinnen
Draußen
Draußen kümmere ich mich nicht um dich, nur drinnen
Draußen
Der Wind zerreißt dich ohne zu zögern
Draußen
Niemand ist nichts, nur drinnen