395px

Mais Je Ne Suis Jamais Tombé

Caifanes

Pero Nunca Me Caí

Cuántas noches me he quedado dormido
En el filo del tiempo, a la orilla del abismo
Cuántas veces he querido salirme
De la ruina del cuerpo y despertar en tus ojos

Cicatrizándonos
Arriesgándonos
Aguantando mutación
Desangrando la razón

Pero no
Nunca me caí
Nunca te arrastré
Seguimos aquí

Cuántas veces me perdí en la distancia
Y me miraba a lo lejos, como te iba perdiendo
Cuántas veces me olvidé de mis ojos
Y en lo negro me hundía, llorando en lo profundo

Sabiendo que
El tiempo es cruel
Nunca dudamos por volar
Como las águilas que se van

Pero no
Nunca me caí
Nunca te arrastré
Seguimos aquí

Mais Je Ne Suis Jamais Tombé

Combien de nuits je me suis endormi
Au bord du temps, au bord du gouffre
Combien de fois j'ai voulu m'en aller
De la ruine du corps et me réveiller dans tes yeux

En nous cicatrisant
En prenant des risques
En supportant la mutation
En saignant la raison

Mais non
Je ne suis jamais tombé
Je ne t'ai jamais traînée
On est toujours là

Combien de fois je me suis perdu dans la distance
Et je me voyais de loin, comme je te perdais
Combien de fois j'ai oublié mes yeux
Et dans le noir je sombrais, pleurant au fond

Sachant que
Le temps est cruel
On n'a jamais douté de voler
Comme les aigles qui s'en vont

Mais non
Je ne suis jamais tombé
Je ne t'ai jamais traînée
On est toujours là

Escrita por: Alejandro Marcovich / Saul Hernández