Las Ratas No Tienen Alas
Voy cambiándome de piel sintiendo la metamorfosis
Voy rastreando el camaleón siguiendo su cinismo interno
Voy contigo a dominar las leyes que no son la forma de nuestra razón
Y verás que al despertar tus pies no pisarán la mugre qué dejo luzbel
Con su traición.
Laberintos incansables recorren la ruta de mi insomnio
Y de mi historia.
Acuérdate que las ratas no tienen alas
Acuérdate que las ratas no tienen alas
Acuérdate que las ratas no tienen alas
Acuérdate que las ratas.
Si alguna vez me viste arrastrándome entre cuerpos
Fue por la nauseabunda mezcla de dolor y odio
Si alguna vez me viste desnudo
Fue para no ocultarme entre tus visiones
Nunca ocultarme y menos de ti.
Laberintos incansables recorren la ruta de mi insomnio
Y de mi historia.
Acuérdate que las ratas no tienen alas
Acuérdate que las ratas no tienen alas
Acuérdate que las ratas no tienen alas
Acuérdate que las ratas...
Acuérdate que las ratas...
Recuerda
Les Rats N'ont Pas D'ailes
Je change de peau, je sens la métamorphose
Je traque le caméléon, suivant son cynisme intérieur
Je vais avec toi dominer les lois qui ne sont pas la forme de notre raison
Et tu verras qu'en te réveillant, tes pieds ne fouleront pas la crasse laissée par Luzbel
Avec sa trahison.
Des labyrinthes infinis parcourent la route de mon insomnie
Et de mon histoire.
Souviens-toi que les rats n'ont pas d'ailes
Souviens-toi que les rats n'ont pas d'ailes
Souviens-toi que les rats n'ont pas d'ailes
Souviens-toi que les rats.
Si jamais tu m'as vu me traîner entre les corps
C'était à cause du mélange nauséabond de douleur et de haine
Si jamais tu m'as vu nu
C'était pour ne pas me cacher dans tes visions
Ne jamais me cacher, encore moins de toi.
Des labyrinthes infinis parcourent la route de mon insomnie
Et de mon histoire.
Souviens-toi que les rats n'ont pas d'ailes
Souviens-toi que les rats n'ont pas d'ailes
Souviens-toi que les rats n'ont pas d'ailes
Souviens-toi que les rats...
Souviens-toi que les rats...
Rappelle-toi.