À Deux Mille Ans D'ici
À deux mille ans d'ici
Où serons-nous?
À deux mille ans d'ici
ferons-nous l'amour tous les jours?
Ou la guerre comme nos pères?
À deux mille ans d'ici
Aurons-nous une pensée…
Y'a deux mille ans passés?
Saurons-nous tirer des conclusions
À deux mille ans d'ici
Où serons-nous?
À deux mille ans d'ici
Serons-nous toujours
À deux mille ans d'ici
Les champs seront violets…
Peut-être il pleuvra des mines…
À deux mille ans d'ici
L'avenir sera-t-il rose bonbon…
Ou au désespoir
Chercherons-nous ce que sera…
À deux mille ans d'ici
Où serons-nous?
À deux mille ans d'ici
Serons-nous, toujours?
Serons-nous, toujours?
Serons-nous, toujours?
À deux mille ans d'ici
A Dos Mil Años de Aquí
A dos mil años de aquí
¿Dónde estaremos?
A dos mil años de aquí
¿Haremos el amor todos los días?
¿O la guerra como nuestros padres?
A dos mil años de aquí
¿Tendremos un pensamiento...
como hace dos mil años?
¿Sabremos sacar conclusiones?
A dos mil años de aquí
¿Dónde estaremos?
A dos mil años de aquí
¿Seguiremos aquí?
A dos mil años de aquí
Los campos serán violetas...
Quizás llueva minas...
A dos mil años de aquí
¿Será el futuro color de rosa...
O desesperación?
¿Buscaremos lo que será?
A dos mil años de aquí
¿Dónde estaremos?
A dos mil años de aquí
¿Seguiremos aquí?
¿Seguiremos aquí?
¿Seguiremos aquí?
A dos mil años de aquí