The Prophect
Cheio de ódio seu coração está
Para que isto?
Para dizer que não teme a nada?
Deixe de bobagem
Não precisa mentir
Todos temem a algo
Até o mais corajoso cavaleiro,teme a algo
Chorus
A noite chega e o brilho da lua
É cada vez mais reluzente
Um insígnia dourada, reflete os versos citados de um cavaleiro
Que um dia saiu de sua aldeia com algo em mente
Repetir o que estava na profecia
Um livro de seus ancestrais
Que revelavam um jeito melhor de viver
Mais para isto a profecia teria de ser feita outra vez
Aleluia!
Aleluia!
Aleluia!
Aleluia!
A torre de guarda espera a volta do cavaleiro
Ele era conhecido como:XVI
Não sabemos o por que e nem onde nasceu
Só sabemos que mudou-se para uma aldeia
Cheio de ódio seu coração está
Para que isto?
Para dizer que não teme a nada?
Deixe de bobagem
Não precisa mentir
Todos temem a algo
Até o mais corajoso cavaleiro,teme a algo
Chorus
A noite chega e o brilho da lua
É cada vez mais reluzente
Um insígnia dourada, reflete os versos citados de um cavaleiro
Que um dia saiu de sua aldeia com algo em mente
Repetir o que estava na profecia
Um livro de seus ancestrais
Que revelavam um jeito melhor de viver
Mais para isto a profecia teria de ser feita outra vez
Aleluia!
Aleluia!
Aleluia!
Aleluia!
A torre de guarda espera a volta do cavaleiro
Ele era conhecido como:XII
Não sabemos o por que e nem onde nasceu
Só sabemos que mudou-se para uma aldeia
Cheio de ódio seu coração está
Para que isto?
Para dizer que não teme a nada?
Deixe de bobagem
Não precisa mentir
Todos temem a algo
Até o mais corajoso cavaleiro,teme a algo
Chorus
A noite chega e o brilho da lua
É cada vez mais reluzente
Um insígnia dourada, reflete os versos citados de um cavaleiro
Que um dia saiu de sua aldeia com algo em mente
Repetir o que estava na profecia
Um livro de seus ancestrais
Que revelavam um jeito melhor de viver
Mais para isto a profecia teria de ser feita outra vez
Aleluia!
Aleluia!
Aleluia!
Aleluia!
A torre de guarda espera a volta do cavaleiro
Ele era conhecido como:XII
Não sabemos o por que e nem onde nasceu
Só sabemos que mudou-se para uma aldeia
El Profeta
Lleno de odio está tu corazón
¿Para qué esto?
¿Decir que no temes a nada?
Deja de tonterías
No necesitas mentir
Todos temen a algo
Incluso el más valiente caballero teme a algo
Coro
La noche llega y el brillo de la luna
Es cada vez más resplandeciente
Un emblema dorado refleja los versos citados de un caballero
Que un día salió de su aldea con algo en mente
Repetir lo que estaba en la profecía
Un libro de sus ancestros
Que revelaban una mejor forma de vivir
Pero para esto la profecía tendría que ser hecha de nuevo
¡Aleluya!
¡Aleluya!
¡Aleluya!
¡Aleluya!
La torre de guardia espera el regreso del caballero
Era conocido como: XVI
No sabemos por qué ni dónde nació
Solo sabemos que se mudó a una aldea
Lleno de odio está tu corazón
¿Para qué esto?
¿Decir que no temes a nada?
Deja de tonterías
No necesitas mentir
Todos temen a algo
Incluso el más valiente caballero teme a algo
Coro
La noche llega y el brillo de la luna
Es cada vez más resplandeciente
Un emblema dorado refleja los versos citados de un caballero
Que un día salió de su aldea con algo en mente
Repetir lo que estaba en la profecía
Un libro de sus ancestros
Que revelaban una mejor forma de vivir
Pero para esto la profecía tendría que ser hecha de nuevo
¡Aleluya!
¡Aleluya!
¡Aleluya!
¡Aleluya!
La torre de guardia espera el regreso del caballero
Era conocido como: XII
No sabemos por qué ni dónde nació
Solo sabemos que se mudó a una aldea
Lleno de odio está tu corazón
¿Para qué esto?
¿Decir que no temes a nada?
Deja de tonterías
No necesitas mentir
Todos temen a algo
Incluso el más valiente caballero teme a algo
Coro
La noche llega y el brillo de la luna
Es cada vez más resplandeciente
Un emblema dorado refleja los versos citados de un caballero
Que un día salió de su aldea con algo en mente
Repetir lo que estaba en la profecía
Un libro de sus ancestros
Que revelaban una mejor forma de vivir
Pero para esto la profecía tendría que ser hecha de nuevo
¡Aleluya!
¡Aleluya!
¡Aleluya!
¡Aleluya!
La torre de guardia espera el regreso del caballero
Era conocido como: XII
No sabemos por qué ni dónde nació
Solo sabemos que se mudó a una aldea